Traducción generada automáticamente

You Yesterday
Monkey Swallows The Universe
Tú Ayer
You Yesterday
Tú ayer, compraste un ramoYou yesterday, you bought a bouquet
Y paseaste por la ciudad fingiendo que alguien te lo había compradoAnd you walked around town pretending that someone had bought it for you
Como en ese sueño que una vez tuvisteJust like in that dream that you once had
Luego en casa, hablaste por teléfonoThen back at home, you talked on the phone
Con la operadora y el reloj parlanteTo the operator and the talking clock
Preparaste la cena para dos, bebiste todo el vino y la pasaste bienYou made dinner for two, drank all the wine and a good time was had
Luego tuviste una pelea, de alguna manera te pusiste celosoThen you had a row, somehow you got jealous
Entonces, ¿por qué hablas contigo mismo?So why do you talk to yourself?
Te encontraste con una vieja amigaYou met an old friend
Luego te quejaste de estar solo, una cara en la multitudThen you complained about being alone, a face in the crowd
Y ella te dijo que pensaras en todas las personas que se sienten igual que túAnd she told you to think about all the people who feel the same as you
Te ofendiste - te mantienes aparteYou took offence - you stand apart
No hay nadie que pueda compartir el mismo tipo de corazónThere's no one who could share the same kind of heart
Y le dijiste a tu vieja amiga que metiera su consejo en un lugar donde no brilla el solAnd you told your old friend to stick her advice in a place no sun could shine
Y luego te caíste, de alguna manera te mareasteAnd then you fell down, somehow you got dizzy
Entonces, ¿por qué giras una y otra vez?So why do you spin round and round?
Quizás mañana llegue un día mejorMaybe tomorrow a finer day comes
Cuando dejes de estar ahí acostado, entreteniendo tus pulgaresWhen you stop lying there arresting your thumbs
El juego de solitario que ha durado semanas puede descubrir el significado de la vidaThe solitaire game that had lasted for weeks may uncover the meaning of life
Las ruedas de Catherine que giran en tus ojosThe Catherine wheels that spin in your eyes
Te ayudan a pintar por números y cortar los lazosHelp you paint by numbers and sever the ties
Toma una larga respiración antes de que la vida expire y revele que no hay nadie allíTake a long breath before living expires and reveals there's nobody there
Oye, ¿por qué no dices - dices algo que valga la pena pero guárdalo para alguien másHey, why don't you say - say something worthwhile but save it for somebody else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Swallows The Universe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: