395px

En el bosque

Mononc Serge

Dans l'bois

Là-bas il y a des mouches et des pics-bois
Y' a des panaches, de l'écorce
Et des roches là-bas
Il y a d'la truite d'ins rivières
D'la mousse sur les pierres
Y'a même des loups

Là-bas il y a un ours juché sur une roche
Y'a un poisson qui sait pas que sa mort approche
Il y a des branches qui convergent vers la lumière
Il y a des bêtes qui rôdent hors de leur tanière
Il y a des mâles en érection
Des cadavres en putréfaction
À 200 miles au nord de Winnipeg
Il y a des aigles, là-bas dans l'ouest
Dans l'bois en français

Jour et nuit, affamé, tapi dans les arbres
Aux aguets, silencieux comme le marbre
Pendant des semaines
J'ai tout essayé pour les voir
J'n'y croyais presque plus
J'avais perdu espoir jusqu'au matin

Où juste un peu avant l'aube
Quand le ciel vient clair
J'ai vu une forme presque humaine
Qui s'en allait boire
Elle n'avait rien su'l'dos
Elle s'est penchée sur l'eau, elle était laide

J'ai suivi ses traces
Remonté jusqu'à sa cabane
Ils était là, mangeaient d'la poutine
Écoutaient la Chicane
J'ai vu leurs corps poilus
Entendu leurs grognements
Australopithèques hors du siècle
En dehors du temps là-bas dans l'ouest
Au Manitoba dans l'bois
en français

En se promenant, en traînant
D'ins rues de Winnipeg
Ou dans les rues de Brandon
C'est encore pareil
Pas un mot de français
Ces francophones, où sont-ils?
Statistique Canada les hallucine-t-il?
Ben non, voyons
Ils sont, ils viennent, ils vont
Ils vivent là-bas dans l'bois
en français, en français, en français

En el bosque

Lá-bas hay moscas y pájaros carpinteros
Hay penachos, corteza
Y rocas allá
Hay truchas en los ríos
Musgo en las piedras
Incluso hay lobos

Lá-bas hay un oso encaramado en una roca
Hay un pez que no sabe que se acerca su muerte
Hay ramas que convergen hacia la luz
Hay bestias que merodean fuera de sus madrigueras
Hay machos en erección
Cadáveres en putrefacción
A 200 millas al norte de Winnipeg
Hay águilas, allá en el oeste
En el bosque en francés

Día y noche, hambriento, acechando en los árboles
Alerta, silencioso como el mármol
Durante semanas
Lo intenté todo para verlos
Casi no creía en ello
Había perdido la esperanza hasta la mañana

Donde justo un poco antes del amanecer
Cuando el cielo se aclara
Vi una forma casi humana
Que se iba a beber
No tenía nada en la espalda
Se inclinó sobre el agua, era fea

Seguí sus huellas
Subí hasta su cabaña
Ellos estaban allí, comiendo poutine
Escuchando a La Chicane
Vi sus cuerpos peludos
Escuché sus gruñidos
Australopitecos fuera de siglo
Fuera del tiempo allá en el oeste
En Manitoba en el bosque
en francés

Paseando, arrastrándose
Por las calles de Winnipeg
O por las calles de Brandon
Es lo mismo
Ni una palabra de francés
¿Dónde están esos francófonos?
¿Los alucina Statistics Canada?
Pues no, claro
Ellos están, vienen, van
Viven allá en el bosque
en francés, en francés, en francés

Escrita por: