Le chant des partisans
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes
Montez de la mine, descendez des collines, camarades!
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades
Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite!
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: Dynamite
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève
Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes
Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté vous écoute
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Das Lied der Partisanen
Freund, hörst du den schwarzen Flug der Raben über unseren Feldern?
Freund, hörst du die dumpfen Schreie des Landes, das man fesselt?
Hey, Partisanen, Arbeiter und Bauern, es ist Alarm
Heute Abend wird der Feind den Preis von Blut und Tränen kennen
Steigt aus der Mine, kommt von den Hügeln, Genossen!
Holt die Gewehre, die Munition, die Granaten aus dem Stroh
Hey, die Mörder mit Kugeln und Messern, tötet schnell!
Hey, Saboteur, pass auf deine Last auf: Dynamit
Wir sind es, die die Gitter der Gefängnisse für unsere Brüder brechen
Der Hass ist uns auf den Fersen und der Hunger treibt uns, das Elend
Es gibt Länder, wo die Menschen im Bett träumen
Hier, siehst du, gehen wir und töten wir, wir sterben
Hier weiß jeder, was er will, was er tut, wenn er vorbeigeht
Freund, wenn du fällst, kommt ein Freund aus dem Schatten an deine Stelle
Morgen wird schwarzes Blut in der großen Sonne auf den Straßen trocknen
Singt, Gefährten, in der Nacht hört die Freiheit euch zu
Freund, hörst du den schwarzen Flug der Raben über unseren Feldern?
Freund, hörst du diese dumpfen Schreie des Landes, das man fesselt?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh