Answering Machine Song
If you want to leave a message after the tone
Then speak clearly and I'll call you when I'm home
Just say your words and say your name
Leave the time and date you called
And I'll get back to you
Unless you're completely a boring old fart
If you want to leave a message after the tone
And darling, please forgive me, I'm not home
I'm out shopping or trying to buy a dress
So please leave your message, unless you're in distress
Please leave a message after the tone
I'm so sorry this is taking me so long
I hope you're not calling from australia
Or far from singapore
Or this whole thing is costing you a fortune
As well as being a bore
(Sobbing) leave a message, please leave me a message after the tone
Because... Alright I am! I am home! I am, I am, I am!
I'm locked up in the bathroom all alone
Please leave a-me a message after the tone
Anrufbeantworter-Song
Wenn du nach dem Signal eine Nachricht hinterlassen möchtest
Dann sprich deutlich und ich rufe dich an, wenn ich zu Hause bin
Sag einfach deine Worte und nenn deinen Namen
Lass die Uhrzeit und das Datum, an dem du angerufen hast
Und ich melde mich bei dir
Es sei denn, du bist ein total langweiliger alter Sack
Wenn du nach dem Signal eine Nachricht hinterlassen möchtest
Und Schatz, bitte vergib mir, ich bin nicht zu Hause
Ich bin gerade beim Einkaufen oder versuche, ein Kleid zu kaufen
Also lass bitte deine Nachricht, es sei denn, du bist in Not
Bitte hinterlasse eine Nachricht nach dem Signal
Es tut mir leid, dass das so lange dauert
Ich hoffe, du rufst nicht aus Australien an
Oder weit weg von Singapur
Oder das Ganze kostet dich ein Vermögen
Und ist auch noch langweilig
(Weinend) hinterlasse eine Nachricht, bitte hinterlasse mir eine Nachricht nach dem Signal
Denn... Okay, ich bin's! Ich bin zu Hause! Ich bin, ich bin, ich bin!
Ich bin ganz allein im Badezimmer eingesperrt
Bitte hinterlasse mir eine Nachricht nach dem Signal