395px

Lluvia de primavera

Moonlight Awakening

Spring Rain

Words I've felt, things I've known
All the while nothing has grown
And you have touched, you have sworn
To all the things now all forlorn

Do I dare, will I try
Will I break you from this lie?
Like innocence upon a stage
Run right out, left us enraged

I wonder why his suicide
Killed so many, made them lie
For their right to persist
In their speech of unfelt bliss

Thing I've seen, things I've killed
All the tears, the clear blood spilled
I question you, question me
But my own truth you do not need

Will I die, will I die?
Oh god please, please tell me why
Tell me now, tell me now
And all about the world somehow

I'll take a breath in the stars
And let you know just how far
How I wish to know so soon
How I wish this might be true

Lluvia de primavera

Palabras que he sentido, cosas que he conocido
Todo este tiempo nada ha crecido
Y tú has tocado, has jurado
A todas las cosas ahora todas desoladas

¿Me atreveré, lo intentaré?
¿Te romperé de esta mentira?
Como la inocencia en un escenario
Corre directo, nos dejó furiosos

Me pregunto por qué su suicidio
Mató a tantos, los hizo mentir
Por su derecho a persistir
En su discurso de dicha no sentida

Cosas que he visto, cosas que he matado
Todas las lágrimas, la sangre clara derramada
Te cuestiono a ti, me cuestiono a mí
Pero mi propia verdad no necesitas

¿Moriré, moriré?
Oh Dios por favor, por favor dime por qué
Dime ahora, dime ahora
Y todo acerca del mundo de alguna manera

Tomaré un respiro en las estrellas
Y te haré saber hasta dónde
Cuánto deseo saber tan pronto
Cuánto deseo que esto pueda ser verdad

Escrita por: