395px

Arc-en-ciel

Moraes Moreira

Arco-íris

Quando me vires olhar
naquela janela que dá
pra um tempo que já ficou pra trás,
não entre em outra viajem
e deixa eu curtir a paisagem
não pense em nada demais
Vou indo no trem da vida
e passagem só de ida
pra mim não tem essa de voltar;
todo lugar é bonito
e o meu cominho infinito
aonde vou me encontrar

Meu presente é viver no presente
que saudade não dá futuro
o que hoje pra mim é escuro
amanhã poderá ser a luz
Quero um tempo; onde não haja tempo
sentimentos não são medidas
onde não faz sentido os sentidos
quando só o silêncio traduz

Céu de prazeres e flores
pincel e todas as cores
do arco-íris do amor.

Arc-en-ciel

Quand tu me verras regarder
par cette fenêtre qui donne
à un temps qui est déjà derrière nous,
ne pars pas dans un autre voyage
et laisse-moi apprécier le paysage
ne pense pas à trop de choses.
Je prends le train de la vie
et c'est un aller simple pour moi,
pas question de revenir ;
tout endroit est beau
et mon chemin est infini
là où je vais me retrouver.

Mon présent, c'est vivre l'instant
car la nostalgie n'apporte pas d'avenir,
ce qui aujourd'hui est sombre pour moi
pourrait être la lumière demain.
Je veux un temps où il n'y a pas de temps,
les sentiments ne se mesurent pas,
où les sens n'ont pas de sens
quand seul le silence traduit.

Ciel de plaisirs et de fleurs,
pinceau et toutes les couleurs
du arc-en-ciel de l'amour.

Escrita por: Glorinha Gadelha, Sivuca, Moraes Moreira