Solto Das Patas
Eu nasci lá na campanha bem distante da cidade
E assim meus velhos pais me criaram a vontade
Comendo churrasco gordo tomando banho em cascata
E dizem que é por isso que eu fiquei solto das patas.
Solto das patas pra quem não sabe sou eu
Este foi o apelido que o velho meu pai me deu.
Quando chego num fandango entro de chapéu tapeado
Todo mundo me conhece eu não sou mal educado
Dou-lhe um grito pro gaiteiro acabou a tua mamata
Toque um vanerão largado por que eu sou solto das patas.
Convido uma prenda linda e saio marcando passo
Se ele for muito mesquinha já tiro seu embaraço
Mais se ela não gostar e ficar meia pacata
Eu digo meu bem não liga porque sou solto das patas.
Dou um chaga lá na copo e bebo que emborracho
Se o mau tempo vem por cima eu já respingo por baixo
Dou uma volta por cima e chamo eles na chibata
E saio de passo largo porque eu solto das patas.
Los van de Poten
Ik ben geboren daar in de velden, ver van de stad
En zo hebben mijn oude ouders me vrijgelaten
Met vette barbecue en een douche onder de waterval
En ze zeggen dat het daardoor komt dat ik los ben van de poten.
Los van de poten, voor wie het niet weet, dat ben ik
Dat was de bijnaam die mijn oude vader me gaf.
Als ik op een feest kom, zet ik mijn hoed scheef op
Iedereen kent me, ik ben niet onbeschoft
Ik roep de accordeonist, je hebt je kans gehad
Speel een losbandige vanerão, want ik ben los van de poten.
Ik nodig een mooie meid uit en begin te dansen
Als ze te gierig is, maak ik haar ongemakkelijk
Maar als ze het niet leuk vindt en wat verlegen is
Zeg ik, schat, maak je geen zorgen, want ik ben los van de poten.
Ik neem een slok uit mijn glas en drink me dronken
Als het slecht weer wordt, ben ik al nat van onder
Ik draai een rondje en roep ze met de zweep
En ik loop met grote stappen, want ik ben los van de poten.