Kimi No Ita Gosenfu
ねえ、どうしてじゅうせいさえつつんで
Nee, doushite juusei sae tsutsunde
さらうはずのそらがむねのざわめき
Sarau hazu no sora ga mune no zawameki
すくいあげけしさってくれないの
Sukui age keshi satte kurenai no ?
うすくはったねいろがしみこみ
Usuku hatta neiro ga shimikomi
かくしたことばをつないで
Kakushita kotoba wo tsunaide
このからだすべてかなしいうたにかえてしまう
Kono karada subete kanashii uta ni kaete shimau
きっとのぞみはしなくても
Kitto nozomi wa shinakute mo
くりかえしのごせんぷをなぞって
Kurikaeshi no gosenfu wo nazotte
それがいまあしがせになっているとわかる
Sore ga ima ashikase ni natte iru to wakaru
けれどこばめずにいるよ
Keredo kobamezu ni iru yo
おなじひびのおなじけしきをみつめていた
Onaji hibi no onaji keshiki wo mitsumete ita
きみがわらってうれしくなって
Kimi ga waratte ureshikunatte
いつもそこにいた…はずなのに
Itsumo soko ni ita... Hazu na no ni
いろあせずなりひびくおとがやさしすぎて
Iro asezu nari hibiku oto ga yasashi sugite
あしがとまり、ふりかえる、ただひとり
Ashi ga tomari, furikaeru, tada hitori
つのるおもいをかみのうえにならべて
Tsunoru omoi wo kami no ue ni narabete
そのなまえとつづりともらえるなら
Sono namae to tsuzuri tomuraeru nara
もうくちずさむこともしないよ
Mou kuchizusamu koto mo shinai yo
すがたをかえるまちびがすぎるはやさだけをつたえる
Sugata wo kaeru machinami ga sugiru hayasa dake wo tsutaeru
おなじみちをおなじほわばであるいていた
Onaji michi wo onaji hohaba de aruite ita
きみがわらってうれしくなっていつもそばにいたはずなのに
Kimi ga waratte ureshi kunatte itsumo soba ni ita hazu na no ni
いろあせずなりひびくおとがやさしすぎて
Iro asezu nari hibiku oto ga yasashi sugite
あしがとまり、ふりかえる、ただひとり
Ashi ga tomari, furikaeru, tada hitori
きみがわらって
Kimi ga waratte
きみがわらって
Kimi ga waratte
うれしくなって
Ureshi kunatte
ぼくもわらって
Boku mo waratte
きみがわらって
Kimi ga waratte
ぼくもわらって
Boku mo waratte
Tu Partitura Perdida
Nee, ¿por qué incluso la tristeza envuelve
El cielo que debería ser despejado en el bullicio de mi pecho?
¿No puedes salvarme y borrarla?
El tenue tono se filtra
Uniendo las palabras ocultas
Este cuerpo se transforma por completo en una triste canción.
Seguramente, aunque no tengas deseos
Sigues trazando la partitura repetitiva.
Ahora entiendo que se ha convertido en un lastre
Pero no puedo dejarlo de lado.
Mirando los mismos paisajes de los mismos días
Te veo sonreír y alegrarte
Siempre estabas allí... O eso creía.
El sonido que resuena sin desvanecerse es demasiado amable
Mis pasos se detienen, me vuelvo y estoy solo.
Alineando mis sentimientos en lo alto de mi cabeza
Si pudiera grabar ese nombre y esa composición
Ya no tararearía más.
El cambio de forma de las calles pasa demasiado rápido
Caminábamos por el mismo camino con el mismo ritmo.
Te veo sonreír y alegrarte, siempre deberías haber estado a mi lado.
El sonido que resuena sin desvanecerse es demasiado amable
Mis pasos se detienen, me vuelvo y estoy solo.
Tú sonríes...
Tú sonríes...
Te alegras...
Yo también sonrío...
Tú sonríes...
Yo también sonrío...