Do You Remember
It passed midnight a couple hours ago,
It feels colder more than ever for this time of year,
I tucked you in while you were sleeping
And folded your clothes at the end of the bed
Do you remember the times we used to dance together?
And sing our favorite records, that used to stick in our heads?
I'm sorry for the mess I've made,
When you wake up I'll finally be gone from this place,
I'm sorry for the mess I've made,
Soon enough you won't even remember my face!
(Please stay, stay away)
You're making it harder to breathe
(Please stay, stay away)
You're making it harder to leave
(Please stay, stay away)
You're making it harder to breathe
(Please stay, stay away)
You're making it harder to leave
Stay away from me!
Do you remember that awkward smile when we first met?
The childish love we should have kept
Do you remember falling in and out of love together?
Do you remember the good times as well as I do?
It feels like it should have lasted forever
What good is your heart if it doesn't break?
Do you remember me?
Young, naive and turning nineteen
It past midnight a couple hours ago
I can hear the music playing down the street
In the back of my head like a detuned radio
Stuck with an image of you wearing my mother's old green coat
That you took from me and wore it like it was your own
(Please stay, stay away)
You're making it harder to breathe
(Please stay, stay away)
You're making it harder to leave
(Please stay, stay away)
You're making it harder to breathe
(Please stay, stay away)
You're making it harder to leave
Stay away from me!
Do you remember me?
Young, naive and turning nineteen
Vergeet Je Het Nog?
Het is een paar uur na middernacht,
Het voelt kouder dan ooit voor deze tijd van het jaar,
Ik heb je ingepakt terwijl je sliep
En je kleren aan het voeteneinde van het bed gevouwen.
Vergeet je de tijden dat we samen dansten?
En onze favoriete platen zongen, die in ons hoofd bleven hangen?
Het spijt me voor de rommel die ik heb gemaakt,
Als je wakker wordt, ben ik eindelijk weg uit deze plek,
Het spijt me voor de rommel die ik heb gemaakt,
Binnenkort herinner je je mijn gezicht niet eens meer!
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te ademen
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te vertrekken
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te ademen
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te vertrekken
Blijf weg van mij!
Vergeet je die ongemakkelijke glimlach toen we elkaar voor het eerst ontmoetten?
De kinderlijke liefde die we hadden moeten vasthouden
Vergeet je dat we samen in en uit de liefde vielen?
Vergeet je de goede tijden net zo goed als ik?
Het voelt alsof het voor altijd had moeten duren
Wat heb je aan je hart als het niet breekt?
Vergeet je mij?
Jong, naïef en bijna negentien
Het is een paar uur na middernacht
Ik hoor de muziek spelen op straat
Achter in mijn hoofd als een ontstemde radio
Vast met een beeld van jou in de oude groene jas van mijn moeder
Die je van me nam en droeg alsof het van jou was.
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te ademen
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te vertrekken
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te ademen
(Blijf alsjeblieft, blijf weg)
Je maakt het moeilijker om te vertrekken
Blijf weg van mij!
Vergeet je mij?
Jong, naïef en bijna negentien