L'enfant que j'étais
L'enfant que j'étais me tourmente
Elle est gentille, elle est charmante
Mais je la trouve trop présente
Elle me traite sans égard
Elle m'obsède, elle m'égare
Et transparaît dans mes regards
L'enfant que j'étais est méchante
Pieds joints dans mon cœur, elle se plante
Elle réclame, elle est violente
Comment pourras-tu l'apaiser ?
Toujours, elle se sent lésée
Et veut bien plus que des baisers
Ha ha ha ha
Ha ha ha ha
L'enfant en moi est désarmante
Elle veut être plus qu'une amante
Et l'idée de la mort la hante
Je voudrais pouvoir l'endormir
Ou peut-être la faire sourire
Exaucer un de ses désirs
Cette enfant trop souvent se plaint
Qui donc la prendra par la main
Et lui parlera de demain ?
Je ne puis m'en débarrasser
Car elle attend, jamais lassée
Obstinément, les yeux baissés
Ha ha ha ha
Ha ha ha ha
Cette enfant vivrait au soleil
Rêverait au bruit des abeilles
Les doigts égrenant des groseilles
Elle n'aime que le bruit de l'eau
Le goût de l'amour sur sa peau
Elle ne reçoit que les cadeaux
Cette enfant est vraiment démente
Elle se plaint et se lamente
Souvent, je hais cette mendiante
Elle ignore le parfum des fleurs
Ne reconnaît plus les couleurs
Confond le rire avec les pleurs
Ô douce enfant
Laisse-moi vivre !
El niño que fui
El niño que fui me atormenta
Es amable, es encantador
Pero lo encuentro demasiado presente
Me trata sin consideración
Me obsesiona, me desvía
Y se refleja en mis miradas
El niño que fui es malvado
Con los pies clavados en mi corazón
Él exige, es violento
¿Cómo podrás calmarlo?
Siempre se siente agraviado
Y quiere mucho más que besos
Ja ja ja ja
Ja ja ja ja
El niño en mí es desconcertante
Quiere ser más que un amante
Y la idea de la muerte lo atormenta
Me gustaría poder hacerlo dormir
O tal vez hacerlo sonreír
Cumplir uno de sus deseos
Este niño se queja con demasiada frecuencia
¿Quién lo tomará de la mano?
¿Y le hablará del mañana?
No puedo deshacerme de él
Porque espera, nunca se cansa
Obstinadamente, con los ojos bajos
Ja ja ja ja
Ja ja ja ja
Este niño viviría bajo el sol
Soñaría con el zumbido de las abejas
Los dedos desgranando grosellas
Solo le gusta el sonido del agua
El sabor del amor en su piel
Solo recibe regalos
Este niño está realmente desquiciado
Se queja y se lamenta
A menudo, odio a este mendigo
Ignora el perfume de las flores
Ya no reconoce los colores
Confunde la risa con el llanto
Oh dulce niño
¡Déjame vivir!