Amor d'Mae
Mãi, palavra dose, palavra sábe
Palavra d'un bérsu
Un palavra sen présu
Es mórna é dedikóde pa tude de mundu
En spesial pa nha mãi
Ka ten nóme más sábe ke no podê mentá
Ka ten palavra más dose ke no podê falá
Ka ten nada n'ese munde ke ta pagá un amor
Un amor profunde, ese amor d'un mãi
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó nha jente, óke nóme sábe!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó, pove, óke nóme dose!
Ka ten ore na munde
Nen tude ore d'ese munde
Ore ke tude se valor
Ta pagá un amor
Ese amor sen fin
Ese amor d'un berse
Un amor sen prese
Ese amor d'un mãi
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó nha jente, óke nóme sábe!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó, pove, óke nóme dose!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó nha jente, óke nóme sábe!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó, pove, óke nóme dose!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó nha jente, óke nóme sábe!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó, pove, óke nóme dose!
Oi, mãi! Oi, mãi!
Ó nha jente, óke nóme sábe!
Amor de Madre
Mamá, palabra dulce, palabra sabia
Palabra de un verso
Una palabra sin precio
Es tierna y dedicada para todo el mundo
Especialmente para mi madre
No hay nombre más sabio que el que no se puede mencionar
No hay palabra más dulce que la que no se puede decir
No hay nada en este mundo que pague un amor
Un amor profundo, ese amor de una madre
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, mi gente, qué nombre sabio!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, pobre, qué nombre dulce!
No hay oro en el mundo
Ni todo el oro de este mundo
Oro que todo se valora
Paga un amor
Ese amor sin fin
Ese amor de un verso
Un amor sin prisa
Ese amor de una madre
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, mi gente, qué nombre sabio!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, pobre, qué nombre dulce!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, mi gente, qué nombre sabio!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, pobre, qué nombre dulce!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, mi gente, qué nombre sabio!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, pobre, qué nombre dulce!
¡Ay, mamá! ¡Ay, mamá!
¡Oh, mi gente, qué nombre sabio!