Memories
すこしだけさみしいこんなよるはあのころ
sukoshi dake samishii konna yoru wa ano koro
おもいだしたくなるからそっとアルバムをひらく
omoidashita kunaru kara sotto arubamu wo hiraku
わらっているわたしやともだちがいつでも
waratteiru watashi ya tomodachi ga itsudemo
はなしかけてくれそうでそっとページをめくるの
hanashikakete kuresou de sotto peeji wo mekuru no
memories, だれでもかなしいよるをしってるだから
memories, dare demo kanashii yoru wo shitteru dakara
memories, なみだをながしたよるもいつかはおもいで
memories, namida wo nagashita yoru mo itsuka wa omoide
そつぎょうしきでいちまいだけいっしょにうつった
sotsugyoushiki de ichimai dake issho ni utsutta
だいすきだったあなたはいまもわたしにほほえむ
daisuki datta anata wa ima mo watashi ni hohoemu
Memories, だれでもあいしたことはわすれないだから
Memories, dare demo aishita koto wa wasurenai dakara
Memories, なみだをながしたこいもいつかはおもいで
Memories, namida wo nagashita koi mo itsuka wa omoide
Memories だれでもかなしいよるをしってるだから
Memories dare de mo kanashii yoru wo shitteru dakara
Memories なみだをながしたよるもいつかは
Memories namida wo nagashita yoru mo itsuka wa
Memories だれでもあいしたことはわすれないだから
Memories dare de mo aishita koto wa wasurenai dakara
Memories なみだをながしたこいもいつかはおもいで
Memories namida wo nagashita koi mo itsuka wa omoide
Recuerdos
solo un poco solitaria, esta noche me recuerda a aquellos días
abriré suavemente el álbum porque empiezo a recordar
siempre pareces estar sonriendo, mis amigos y yo
te vemos como si estuvieras a punto de contarnos algo, pasando las páginas suavemente
recuerdos, todos conocen las noches tristes, por eso
recuerdos, incluso las noches en las que derramamos lágrimas se convertirán en recuerdos algún día
en la ceremonia de graduación, solo una foto juntos
aún me sonríes, a quien solía amar tanto
Recuerdos, nadie olvidará haber amado alguna vez, por eso
Recuerdos, incluso el amor en el que derramamos lágrimas se convertirá en recuerdo algún día
Recuerdos, todos conocen las noches tristes, por eso
Recuerdos, incluso las noches en las que derramamos lágrimas se convertirán en recuerdos algún día
Recuerdos, nadie olvidará haber amado alguna vez, por eso
Recuerdos, incluso el amor en el que derramamos lágrimas se convertirá en recuerdo algún día