395px

Inercia

Morningless

Inertia

Inertia
As the summer's warmth is fading away
The embrace of winter is icing me deep inside
Frozen leaves burried under the snow
White layer's thickness choking my thoughts
Winter's shiver, wind of despair

Dead areas, stagnant universe
Another cycle attempts turning around
Freezing eternity
With a blow of desolation

Slumbering in the valley of inertia
Hibernating from the autumn's fall
To the spring's awakening
Still sleeping in winter's realm

With the autumn's equinox
Comes a way down to the swarm's lair
Until sunlight rises again
Ablazed savior, light of an endless dusk
November, sad prophet
Anouncing the dejected season

I'm running away form this nordic hall
In a paradise within my head
Composing with artifices
An encephalic lullaby
For the slumber of my summer memories
Untill the end of this stagnant solar phase

Inercia

Inercia
Mientras el calor del verano se desvanece
El abrazo del invierno me está helando por dentro
Hojas congeladas enterradas bajo la nieve
El grosor de la capa blanca ahoga mis pensamientos
El temblor del invierno, viento de desesperación

Áreas muertas, universo estancado
Otro ciclo intenta dar la vuelta
Eternidad congelante
Con un golpe de desolación

Durmiendo en el valle de la inercia
Hibernando desde la caída del otoño
Hasta el despertar de la primavera
Aún durmiendo en el reino del invierno

Con el equinoccio de otoño
Se abre un camino hacia la guarida del enjambre
Hasta que la luz del sol vuelva a surgir
Salvador en llamas, luz de un crepúsculo interminable
Noviembre, triste profeta
Anunciando la temporada desolada

Estoy huyendo de este salón nórdico
En un paraíso dentro de mi cabeza
Componiendo con artificios
Una nana encefálica
Para el sueño de mis recuerdos de verano
Hasta el final de esta fase solar estancada

Escrita por: