Drive-In Saturday
Let me put my arms around your head
It's hot let's go to bed
And don't forget to turn on the light
Don't laugh, this will be alright
Point towards another phone
I'll ring and see if your friends are home
Perhaps the strange ones in the Dome
Can lend us a book
We can read up alone
And try, try like once before
When people stared
In David Johansen's eyes and scored
Like the video films we saw
His name was always Buddy
And he'd shrug and he'd ask to stay
And she'd sigh like Kris the Wonderkid
And turn her face away
She's uncertain if she likes him
But she knows she's got to have him
It's a crash-course for the Ravers
It's a drive-in Saturday
Jung the foreman prayed at work
Neither hands nor limbs would burst
It's hard enough to keep formation
Amid this fall-out saturation
Cursing at the Astronettes
That stand in steel by his cabinets
He is crashing out with Sylvian
The Bureau Supply for Ageing Men
With snorting head he gazes to the shore
Once it raged, the sea that raged no more
Like the video films we saw
His name was always Buddy
And he'd shrug and he'd ask to stay
And she'd sigh like Kris the Wonderkid
And turn her face away
She's uncertain if she likes him
But she knows she really loves him
It's a crash course for the ravers
It's a drive-in Saturday
His name was always Buddy
And he'd shrug and he'd ask to stay
When she'd sigh like Kris the Wonderkid
And she'd turn her face away
She's uncertain if she likes him
But she knows she really loves him
It's a crash course for the ravers
It's a drive-in Saturday
Iit's a drive-in Saturday
Sábado de Cine al Aire Libre
Déjame poner mis brazos alrededor de tu cabeza
Está caliente, vamos a la cama
Y no olvides encender la luz
No te rías, esto estará bien
Apunta hacia otro teléfono
Llamaré para ver si tus amigos están en casa
Quizás los extraños en el Domo
Nos puedan prestar un libro
Podemos leer solos
Y trata, trata como una vez antes
Cuando la gente miraba fijamente
En los ojos de David Johansen y anotaba
Como las películas que vimos
Su nombre siempre era Buddy
Y encogería los hombros y pediría quedarse
Y ella suspiraría como Kris, el niño prodigio
Y apartaría su rostro
Ella no está segura si le gusta
Pero sabe que tiene que tenerlo
Es un curso intensivo para los Ravers
Es un sábado de cine al aire libre
Jung, el capataz, rezaba en el trabajo
Ni sus manos ni sus extremidades estallarían
Es lo suficientemente difícil mantener la formación
En medio de esta saturación de radiación
Maldiciendo a las Astronettes
Que se paran de acero junto a sus gabinetes
Él está colapsando con Sylvian
El suministro de la Oficina para Hombres Mayores
Con la cabeza resoplando, mira hacia la orilla
Una vez rugió, el mar que ya no rugía
Como las películas que vimos
Su nombre siempre era Buddy
Y encogería los hombros y pediría quedarse
Y ella suspiraría como Kris, el niño prodigio
Y apartaría su rostro
Ella no está segura si le gusta
Pero sabe que realmente lo ama
Es un curso intensivo para los Ravers
Es un sábado de cine al aire libre
Su nombre siempre era Buddy
Y encogería los hombros y pediría quedarse
Cuando ella suspiraba como Kris, el niño prodigio
Y ella apartaba su rostro
Ella no está segura si le gusta
Pero sabe que realmente lo ama
Es un curso intensivo para los Ravers
Es un sábado de cine al aire libre
Es un sábado de cine al aire libre