Dead Winds of Hope
Who are you warlike men
Wearing grey armour that is stained by rust?
Breaking the ocean surge
Warden of deserted shores
Stands on his abandoned coast
Leading troops over the sea
None of them have landed yet
One last sleep 'till the end
Mother ocean, spread your arms around me
Mother ocean, let your children come towards me
Under my lonely sky
He is no common man
And when the raven died
I stared into his cold eyes
I saw it all unfold
And saw what this life was about
Beneath my wings my brothers lie
When the fierce winds hurtle by
On either side and 'neath my breast
Our sons have known no other rest
[William Sharp]
O' mighty father, lead us far
With hope and songs of love and war
Over the black sea and white foam
From here their children will find home
Remember days from long ago
Slowly we wander to and fro
But now dead winds that blur the light
Pierce deep our feathers thin and light
Vientos Muertos de Esperanza
¿Quiénes son ustedes, hombres guerreros
Vistiendo armaduras grises manchadas de óxido?
Rompiendo la oleada del océano
Guardián de costas desiertas
De pie en su costa abandonada
Liderando tropas sobre el mar
Ninguno de ellos ha desembarcado aún
Una última siesta hasta el final
Madre océano, extiende tus brazos a mi alrededor
Madre océano, deja que tus hijos se acerquen a mí
Bajo mi cielo solitario
Él no es un hombre común
Y cuando el cuervo murió
Miré fijamente sus fríos ojos
Vi todo desplegarse
Y vi de qué se trataba esta vida
Bajo mis alas yacen mis hermanos
Cuando los fuertes vientos arremeten
A cada lado y bajo mi pecho
Nuestros hijos no han conocido otro descanso
[William Sharp]
Oh poderoso padre, guíanos lejos
Con esperanza y canciones de amor y guerra
Sobre el mar negro y la espuma blanca
Desde aquí sus hijos encontrarán hogar
Recordando días de antaño
Lentamente deambulamos de un lado a otro
Pero ahora los vientos muertos que borran la luz
Penetran profundamente nuestras plumas delgadas y ligeras