707 (A November Less)
Leave me now to drift along
Inside the cold heart of the Sun
Along narrow streets of golden breeze
Where strong winds play and rainbows dwell
But here inside this white room
My veins keep drinking pale wine
So many times, that I recall
I threw my pearls before swine
People dressed in white
But I can see through them
With their hearts of wood and their empty eyes
I let them drift away
And when I can't reject the pain
Inflicted each and every day
The best revenge is to survive
And work my own way
A race in the street
A whore and some meat
Compromise the hard way
But the easy one is never quite true
Selfish and reckless
Full with pride and smiles
A bag of tricks
A lack of marbles
And an ache in the heart for the forgotten troubles
I don't know what friends are for
But it's ok when they do
Through all these years
Stars seem to be the same
But we have changed so much
Through all these years
These colorblind tears
But we have been so blind
All of the above is false
But truth is never true
So I pick up my one way ticket
And leave for the Sun
Hourless films and captioned stares
But where's the honor in all this?
So let me breathe the quiet Sun
And dream for all the fools
707 (Un noviembre menos)
Déjame ahora a la deriva
Dentro del frío corazón del Sol
Por estrechas calles de brisa dorada
Donde los fuertes vientos juegan y los arcoíris habitan
Pero aquí dentro de esta habitación blanca
Mis venas siguen bebiendo vino pálido
Tantas veces, que recuerdo
Que arrojé mis perlas ante los cerdos
Personas vestidas de blanco
Pero puedo ver a través de ellos
Con sus corazones de madera y sus ojos vacíos
Los dejo alejarse
Y cuando no puedo rechazar el dolor
Infligido cada día
La mejor venganza es sobrevivir
Y abrirme paso por mi cuenta
Una carrera en la calle
Una prostituta y algo de carne
Compromiso a la mala
Pero la fácil nunca es del todo cierta
Egoísta e imprudente
Lleno de orgullo y sonrisas
Un saco de trucos
Una falta de canicas
Y un dolor en el corazón por los problemas olvidados
No sé para qué son los amigos
Pero está bien cuando lo hacen
A través de todos estos años
Las estrellas parecen ser las mismas
Pero nosotros hemos cambiado tanto
A través de todos estos años
Estas lágrimas ciegas al color
Pero hemos sido tan ciegos
Todo lo anterior es falso
Pero la verdad nunca es verdadera
Así que cojo mi boleto de ida
Y me voy hacia el Sol
Películas sin hora y miradas subtituladas
Pero ¿dónde está el honor en todo esto?
Así que déjame respirar el tranquilo Sol
Y soñar por todos los tontos