Les Petits Paves
Las de t'attendre dans la rue
J'ai lancé deux petits pavés
Sur tes carreaux que j'ai crevés
Mais tu ne m'es pas apparue
Tu te moques de tout je crois {x2}
Demain je t'en lancerai trois
Par devant ta porte cochère
Pour faire tomber tes amis
Trois et quatre pavés j'ai mis
J'exècre tes amis ma chère
Demain je recommencerai {x2}
Et tes amis je les tuerai
Si tu ne changes pas d'allure
J'écraserai tes yeux ton front
Entre deux pavés qui feront
A ton crâne quelques fêlures
Je t'aime t'aime bien pourtant {x2}
Mais tu m'en as fait tant et tant
Les gendarmes en cavalcade
Me poursuivront après ce coup
Pour m'attacher la corde au cou
Je me bâtis ma barricade
Et sur les pavés je mettrai {x2}
Mon cœur durci par le regret
Autant de pavés par le monde
De grands et de petits pavés
Que de chagrin-ins encavés
Dans ma pauvre âme vagabonde
Je meurs je meurs de tout cela {x2}
Et ma chanson s'arrête là.
Los Pequeños Adoquines
Las de esperarte en la calle
Lancé dos pequeños adoquines
En tus vidrios que rompí
Pero no apareciste
Te burlas de todo, creo {x2}
Mañana te lanzaré tres
Frente a tu puerta principal
Para hacer caer a tus amigos
Tres y cuatro adoquines puse
Detesto a tus amigos, mi querida
Mañana lo haré de nuevo {x2}
Y a tus amigos los mataré
Si no cambias de actitud
Aplastaré tus ojos, tu frente
Entre dos adoquines que harán
Algo de daño a tu cráneo
Te quiero, te quiero mucho sin embargo {x2}
Pero me has hecho tanto y tanto
Los gendarmes en cabalgata
Me perseguirán después de este golpe
Para atarme la cuerda al cuello
Construiré mi barricada
Y en los adoquines pondré {x2}
Mi corazón endurecido por el arrepentimiento
Tantos adoquines por el mundo
Grandes y pequeños adoquines
Cuánta tristeza encerrada
En mi pobre alma errante
Muero, muero por todo esto {x2}
Y mi canción se detiene aquí.