La Chanson de Tessa
Reste ici bas mon cœur fidèle,
Si tu t'en vas la vie est ma peine éternelle
Si tu meurs, les oiseaux se tairont pour toujours.
Si tu es froide, aucun soleil ne brûlera.
Au matin la joie de l'aurore
Ne lavera plus mes yeux.
Tout autour de la tombe
Les rosiers épanouis
Laisseront pendre et flétrir leurs fleurs.
La beauté mourra avec toi
Mon seul amour.
Si je meurs, les oiseaux ne se tairont qu'un jour,
Si je meurs, pour une autre un jour tu m'oublieras.
De nouveau la joie de vivre
Alors lavera tes yeux
Au matin tu verras
La montagne illuminée
Sur ma tombe t'offrir mille fleurs.
La beauté revivra sans moi
Mon seul amour !
La Canción de Tessa
Quédate aquí mi fiel corazón,
Si te vas, la vida será mi eterna pena.
Si mueres, los pájaros callarán para siempre.
Si estás fría, ningún sol quemará.
En la mañana, la alegría del amanecer
Ya no lavará mis ojos.
Alrededor de la tumba
Las rosas florecidas
Dejarán caer y marchitar sus flores.
La belleza morirá contigo
Mi único amor.
Si muero, los pájaros solo callarán un día,
Si muero, a otra olvidarás un día.
De nuevo la alegría de vivir
Entonces lavará tus ojos.
En la mañana verás
La montaña iluminada
Sobre mi tumba ofreciéndote mil flores.
La belleza revivirá sin mí
Mi único amor!
Escrita por: Jean Giraudoux