395px

Nunca Suficiente

Moumoon

Never Enough

ずっといっしょだよ\" \"しぬまですきだよ
Zutto issho dayo” “shinu made suki dayo
そんなのうそだよ\" \"じゃあやくそくしよう
Sonna no uso dayo” “jaa yakusoku shiyou

ぜったいということばをきみはしんじない
Zettai to iu kotoba wo kimi wa shinjinai

ボボボぼくはきみをあいしている
Bobobo boku wa kimi wo aishite iru
キキキきみもぼくをすきだという
Kikiki kimi mo boku wo suki da to iu
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namdia ga deru ndarou
なんどたしかめてもたりないんだ
Nando tashikamete mo tarinai nda
ダダダだれかをあいしてみたくて
Dadada dareka wo aishite mitakute
ダダダだれかにあいしてほしくて
Dadada dareka ni aishite hoshikute
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namida ga deru ndarou
こんなにみたされたいとねがうけど
Konna ni mitasaretai to negau kedo

うたがうよわさはこころをよごした
Utagau yowasa wa kokoro wo yogoshita
しんじるつよさはひかりをくれたよ
Shinjiru tsuyosa wa hikari wo kureta yo

いまでもそのりょうほうがぼくのなかにある
Ima demo sono ryouhou ga boku no naka ni aru

ボボボぼくがきみをきずつけたら
Bobobo boku ga kimi wo kizutsuketara
キキキきみもおなじことをするかな
Kikiki kimi mo onaji koto wo suru kana
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namida ga deru ndarou
こんなにきみのことがいとしいのに
Konna ni ni kimi no koto ga itoshii no ni

It feels like I’m flying high in the blue sky
It feels like I’m flying high in the blue sky
And falling down to the ground at the same time
And falling down to the groun at the same time
Because I’m in love I’m scared but I’m fearless
Because I’m in love I’m scared but I’m fearless
And it feels like, and it feels like it’s never ever enough
And it feels like, and it feels like it’s never ever enough

ボボボぼくはきみをあいしている
Bobobo boku wa kimi wo aishite iru
キキキきみもぼくをすきだという
Kikiki kimi mo boku wo suki da to iu
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namdia ga deru ndarou
なんどたしかめてもたりないんだ
Nando tashikamete mo tarinai nda
ダダダだれかをあいしてみたくて
Dadada dareka wo aishite mitakute
ダダダだれかにあいしてほしくて
Dadada dareka ni aishite hoshikute
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namida ga deru ndarou
どれだけだきしめてもたりないんだ
Doredake dakishimete mo tarinai nda

ずっといっしょだよ\" \"しぬまですきだよ
Zutto issho dayo” “shinu made suki dayo
そんなのうそだよ\" \"じゃあやくそくしよう
Sonna no uso dayo” “jaa yakusoku shiyou

Nunca Suficiente

Siempre juntos hasta morir, te amo
Eso es una mentira, entonces hagamos una promesa

No crees en palabras absolutas

Bobobo, te amo
Kikiki, tú también dices que me amas
Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
Por más que lo compruebe, no es suficiente
Dadada, quiero amar a alguien
Dadada, quiero que alguien me ame
Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
Deseo ser tan plenamente satisfecho

La duda ensucia el corazón
La creencia en la fuerza me dio luz

Aún ahora, ambas están dentro de mí

Bobobo, si te lastimo
Kikiki, ¿tú también harás lo mismo?
Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
Aunque te amo tanto

Se siente como si estuviera volando alto en el cielo azul
Y cayendo al suelo al mismo tiempo
Porque estoy enamorado, tengo miedo pero soy intrépido
Y se siente como, se siente como que nunca es suficiente

Bobobo, te amo
Kikiki, tú también dices que me amas
Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
Por más que lo compruebe, no es suficiente
Dadada, quiero amar a alguien
Dadada, quiero que alguien me ame
Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
Por más que te abrace, no es suficiente

Siempre juntos hasta morir, te amo
Eso es una mentira, entonces hagamos una promesa