Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 84

Never Enough

Moumoon

Letra

Nunca Suficiente

Never Enough

Siempre juntos hasta morir, te amo
ずっといっしょだよ\" \"しぬまですきだよ
Zutto issho dayo” “shinu made suki dayo

Eso es una mentira, entonces hagamos una promesa
そんなのうそだよ\" \"じゃあやくそくしよう
Sonna no uso dayo” “jaa yakusoku shiyou

No crees en palabras absolutas
ぜったいということばをきみはしんじない
Zettai to iu kotoba wo kimi wa shinjinai

Bobobo, te amo
ボボボぼくはきみをあいしている
Bobobo boku wa kimi wo aishite iru

Kikiki, tú también dices que me amas
キキキきみもぼくをすきだという
Kikiki kimi mo boku wo suki da to iu

Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namdia ga deru ndarou

Por más que lo compruebe, no es suficiente
なんどたしかめてもたりないんだ
Nando tashikamete mo tarinai nda

Dadada, quiero amar a alguien
ダダダだれかをあいしてみたくて
Dadada dareka wo aishite mitakute

Dadada, quiero que alguien me ame
ダダダだれかにあいしてほしくて
Dadada dareka ni aishite hoshikute

Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namida ga deru ndarou

Deseo ser tan plenamente satisfecho
こんなにみたされたいとねがうけど
Konna ni mitasaretai to negau kedo

La duda ensucia el corazón
うたがうよわさはこころをよごした
Utagau yowasa wa kokoro wo yogoshita

La creencia en la fuerza me dio luz
しんじるつよさはひかりをくれたよ
Shinjiru tsuyosa wa hikari wo kureta yo

Aún ahora, ambas están dentro de mí
いまでもそのりょうほうがぼくのなかにある
Ima demo sono ryouhou ga boku no naka ni aru

Bobobo, si te lastimo
ボボボぼくがきみをきずつけたら
Bobobo boku ga kimi wo kizutsuketara

Kikiki, ¿tú también harás lo mismo?
キキキきみもおなじことをするかな
Kikiki kimi mo onaji koto wo suru kana

Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namida ga deru ndarou

Aunque te amo tanto
こんなにきみのことがいとしいのに
Konna ni ni kimi no koto ga itoshii no ni

Se siente como si estuviera volando alto en el cielo azul
It feels like I’m flying high in the blue sky
It feels like I’m flying high in the blue sky

Y cayendo al suelo al mismo tiempo
And falling down to the ground at the same time
And falling down to the groun at the same time

Porque estoy enamorado, tengo miedo pero soy intrépido
Because I’m in love I’m scared but I’m fearless
Because I’m in love I’m scared but I’m fearless

Y se siente como, se siente como que nunca es suficiente
And it feels like, and it feels like it’s never ever enough
And it feels like, and it feels like it’s never ever enough

Bobobo, te amo
ボボボぼくはきみをあいしている
Bobobo boku wa kimi wo aishite iru

Kikiki, tú también dices que me amas
キキキきみもぼくをすきだという
Kikiki kimi mo boku wo suki da to iu

Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namdia ga deru ndarou

Por más que lo compruebe, no es suficiente
なんどたしかめてもたりないんだ
Nando tashikamete mo tarinai nda

Dadada, quiero amar a alguien
ダダダだれかをあいしてみたくて
Dadada dareka wo aishite mitakute

Dadada, quiero que alguien me ame
ダダダだれかにあいしてほしくて
Dadada dareka ni aishite hoshikute

Nanana, ¿por qué las lágrimas brotan?
ナナナなんでなみだがでるんだろう
Nanana nande namida ga deru ndarou

Por más que te abrace, no es suficiente
どれだけだきしめてもたりないんだ
Doredake dakishimete mo tarinai nda

Siempre juntos hasta morir, te amo
ずっといっしょだよ\" \"しぬまですきだよ
Zutto issho dayo” “shinu made suki dayo

Eso es una mentira, entonces hagamos una promesa
そんなのうそだよ\" \"じゃあやくそくしよう
Sonna no uso dayo” “jaa yakusoku shiyou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moumoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección