20 ans
Check
Pas lourd
Ah
Brr, brr
Ils font les affolés quand c'est l'heure du partage
J'préfère traiter qu'avec les mêmes
J'connais la rue depuis qu'j'suis môme
La vie d'artiste, est-ce que ça vaut la peine? (Est-ce que ça vaut la peine?)
J'connais des resellers et j'côtoie des dealers
Quand j'finis l'bara j'mets mon tel' en vibreur (allô)
J'ai pas fait vibrer, tout l'monde veut briller
Fait pas la salope et arrête de crier (salope)
Que des mecs matures, te-ma la D-A
C'est fini des logos partout dans les sapes
J'remplis la salle et j'remplis l'sac
5h du mat', on est 4 dans l'Sprinter (on est 4)
Y'a personne qui va plaider la folie, tout l'monde à son jouet quand ça fait des jeux
On prend l'argent sale même quand c'est dégeu'
Faut garder son ballon même quand y'a les bleus (la passe)
J'suis toujours redevable à ma cité (cité)
Qu'est-ce que serait un agent sans joueur? (Sans joueur)
On range les kich' en fonction des couleurs (couleurs)
Ça fait bientôt 3 ans qu'j'ai l'power (power)
Ça fait bientôt 5 ans qu'j'ai l'terrain (le J)
J'ai tout monté d'mes 2 mains (d'mes 2)
J'suis dans l'bureau avec feuilles et contrats
À la base tout ça c'est pas mon domaine (c'est pas ma came)
Putain
J'appelle W quand faut des kala'
Si y'a des tre-mon volées j'appelle Mala
Tous les jours des story d'malades
J'fais pas semblant, j'suis trop rodave dans Paname
J'ai vendu mes autos pour la pierre
J'ai plus 20 ans pour faire le pitre
Faut finir, pas paraître riche, j'laisse les enfants faire du cirque
J'appelle W quand faut des kala'
Si y'a des tre-mon volées j'appelle Mala
Tous les jours des story d'malades
J'fais pas semblant, j'suis trop rodave dans Paname
J'ai vendu mes autos pour la pierre
J'ai plus 20 ans pour faire le pitre
Faut finir, pas paraître riche, j'laisse les enfants faire du cirque
Paire de TN, survêt' ON
J'vais claquer du biff au casino d'Cannes (du papier)
La vie c'est une course, on est tous en retard
Plus les années passent, ils sont tous dans l'train
J'ai plus 20 ans pour snaper des kich'
Ils partent en vacances là où j'habite (fami)
J'dois ma mettre ma mère et mes r-œus à l'abri
C'est fini l'époque où j'vendais à la Bri' (la Bricarde)
Combien d'amitié sont brisées pour une brique? (Combien d'amitié? Combien, combien)
J'prends la moitié d'un lourd, tout ça grâce au mic' (grâce à ma voix, j'signe des contrats)
80 m, 50 balles d'apport, il m'faut 10 appart' avant les 30 (80 m, 50 balles d'apport, il m'faut 10 appart' avant les 30, putain de merde)
J'appelle W quand faut des kala'
Si y'a des tre-mon volées j'appelle Mala
Tous les jours des story d'malades
J'fais pas semblant, j'suis trop rodave dans Paname
J'ai vendu mes autos pour la pierre
J'ai plus 20 ans pour faire le pitre
Faut finir, pas paraître riche, j'laisse les enfants faire du cirque
J'appelle W quand faut des kala'
Si y'a des tre-mon volées j'appelle Mala
Tous les jours des story d'malades
J'fais pas semblant, j'suis trop rodave dans Paname
J'ai vendu mes autos pour la pierre
J'ai plus 20 ans pour faire le pitre
Faut finir, pas paraître riche, j'laisse les enfants faire du cirque
20 años
Revisa
No es pesado
Ah
Brr, brr
Se vuelven locos cuando es hora de compartir
Prefiero tratar solo con los mismos
Conozco la calle desde que era un niño
La vida de artista, ¿vale la pena? (¿Vale la pena?)
Conozco revendedores y trato con dealers
Cuando termino el trabajo pongo mi celular en vibrador (¿hola?)
No hice vibrar, todos quieren brillar
No seas una perra y deja de gritar (perra)
Solo hombres maduros, mira la D-A
Se acabó tener logos por todas partes en la ropa
Lleno la sala y lleno la bolsa
5 de la mañana, somos 4 en el Sprinter (somos 4)
Nadie va a alegar locura, todos tienen su juguete cuando hay juegos
Tomamos el dinero sucio aunque esté feo
Hay que mantener el balón incluso cuando hay policías (el pase)
Siempre estoy en deuda con mi barrio (barrio)
¿Qué sería un agente sin jugador? (Sin jugador)
Guardamos las cosas según los colores (colores)
Ya casi son 3 años que tengo el poder (poder)
Ya casi son 5 años que tengo el terreno (el J)
Lo he construido con mis propias manos (con mis 2)
Estoy en la oficina con hojas y contratos
Al principio todo esto no es mi campo (no es mi onda)
¡Mierda!
Llamo a W cuando necesito cosas
Si hay cosas robadas llamo a Mala
Todos los días historias locas
No fingo, estoy muy rodado en la ciudad
Vendí mis autos por la propiedad
Ya no tengo 20 años para hacer el payaso
Hay que terminar, no parecer rico, dejo que los niños hagan circo
Llamo a W cuando necesito cosas
Si hay cosas robadas llamo a Mala
Todos los días historias locas
No fingo, estoy muy rodado en la ciudad
Vendí mis autos por la propiedad
Ya no tengo 20 años para hacer el payaso
Hay que terminar, no parecer rico, dejo que los niños hagan circo
Par de TN, chándal ON
Voy a gastar dinero en el casino de Cannes (dinero)
La vida es una carrera, todos llegamos tarde
Cuanto más pasan los años, todos están en el tren
Ya no tengo 20 años para andar de payaso
Se van de vacaciones a donde yo vivo (familia)
Debo poner a mi madre y mis hermanos a salvo
Se acabó la época en que vendía en la Bri' (la Bricarde)
¿Cuántas amistades se rompen por una casa? (¿Cuántas amistades? ¿Cuántas, cuántas?)
Tomo la mitad de un peso, todo gracias al micrófono (gracias a mi voz, firmo contratos)
80 m, 50 mil de entrada, necesito 10 departamentos antes de los 30 (80 m, 50 mil de entrada, necesito 10 departamentos antes de los 30, ¡mierda!)
Llamo a W cuando necesito cosas
Si hay cosas robadas llamo a Mala
Todos los días historias locas
No fingo, estoy muy rodado en la ciudad
Vendí mis autos por la propiedad
Ya no tengo 20 años para hacer el payaso
Hay que terminar, no parecer rico, dejo que los niños hagan circo
Llamo a W cuando necesito cosas
Si hay cosas robadas llamo a Mala
Todos los días historias locas
No fingo, estoy muy rodado en la ciudad
Vendí mis autos por la propiedad
Ya no tengo 20 años para hacer el payaso
Hay que terminar, no parecer rico, dejo que los niños hagan circo