Past Days
In my heart
In my heart
きせつはずれのあさにきしゃにのってひとりきたえ
Kisetsu hazure no asa ni kisha ni notte hitori kita e
おだやかなかぜがふきいきがそらにくもをえがく
Odayakana kaze ga fuki iki ga sora ni kumo wo egaku
みおぼえのあるけしきふいにとおりかかるばしょで
Mioboe no aru keshiki fui ni toorikakaru basho de
おもいがけずみつけたむかしすんだまちを
Omoigakezu mitsuketa mukashi sunda machi wo
かけぬけていくまどごしに
Kakenuketeiku madogoshi ni
おもいでたちもまちなみも
Omoidetachi mo machinami mo
すぐにとおりすぎてくけど
Sugu ni toorisugiteku kedo
あなたとあったときのそらそのままで
Anata to atta toki no sora sono mama de
とけいはよいんさえのこさずにいつのひも
Tokei wa yoin sae nokosazu ni itsu no hi mo
むねのすきますりぬけていくけど
Mune no sukima surinukete iku kedo
ついおくたちやわらかくときどきは
Tsuiokutachi yawarakaku tokidoki wa
たちどまってほほなでるあたたかく
Tachidomatte hoho naderu atakaku
かぜもなみだもすべて
Kaze mo namida mo subete
いまでわしずかなメロディかなたれる
Ima de wa shizukana melody kanaderu
あのときはしをわたって
Ano toki hashi wo watatte
あなたがそこできかこにかわったことさえ
Anata ga soko de kako ni kawatta koto sae
とうめいなけはい
Toumeina kehai
けせはしないためいきさえただためらいとけあったじだい
Kese wa shinai tameiki sae tada tamerai tokeatta jidai
たしかなあいかげのない
Tashikana ai kage no nai
じゅんすいなまいにちたちのついおく
Junsuina mainichitachi no tsuioku
やわらかにたゆたうばしょを
Yawaraka ni tayutau basho wo
そうだれもがもってるからこそ
Sou daremo ga motteru kara koso
きょうもひとつわたるはしのむこうに
Kyou mo hitotsu wataru hashi no mukou ni
なみだおいていけるのでしょう
Namida oite ikeru no deshou
かなしみのきおくたちいつもいきをしてるけど
Kanashimi no kiokutachi itsumo iki wo shiteru kedo
それぞれがしたたかにいまをつよくしてるでしょう
Sorezore ga shitataka ni ima wo tsuyoku shiteru deshou
ときどきはおもいだしひとつひとつならべながら
Tokidoki wa omoidashi hitotsu hitotsu narabenagara
だきしめてあげましょうむねのおくでひとり
Dakishimete agemashou mune no oku de hitori
いまもどこかでひびいてる
Ima mo dokoka de hibiiteru
ふたりできいてたアルバム
Futari de kiiteta arubamu
くものすきまからたいよう
Kumo no sukima kara taiyou
あのまちをいまてらしてるひかってる
Ano machi wo ima terashiteru hikatteru
とけいはよいんさえのこさずにいつのひも
Tokei wa yoin sae nokosazu ni itsu no hi mo
むねのすきますりぬけていくけど
Mune no sukima surinukete iku kedo
ついおくたちやわらかくときどきは
Tsuiokutachi yawarakaku tokidoki wa
たちどまってほほなでるやさしく
Tachidomatte hoho naderu yasashiku
すぎてくゆめはまたたくほどにわずかなじかんだけれど
Sugiteku yume wa matataku hodo ni wazukana jikan dakeredo
あなたととけあったよる
Anata to tokeatta yoru
あいしてたことずっとむねにすんでいる
Ai shiteta koto zutto mune ni sundeiru
Lastin' love & rhyme in your mind
Lastin' love & rhyme in your mind
Lastin' love & rhyme in your mind
Lastin' love & rhyme in your mind
Días Pasados
En mi corazón...
En una mañana fuera de temporada, subí al tren hacia el este solo
Un suave viento sopla, mi aliento dibuja nubes en el cielo
Recuerdos de paisajes familiares repentinamente en un lugar que pasé
Sin darme cuenta, encontré la ciudad donde solía vivir
A través de las ventanas que pasan rápidamente
Los recuerdos y las calles
Pasan de largo rápidamente
Pero el cielo de cuando te conocí sigue igual
El reloj no deja ni un rastro de duda, siempre
Se desliza a través de la brecha en mi pecho
Los recuerdos a veces suaves
Se detienen y acarician cálidamente mi mejilla
El viento, las lágrimas, todo
Ahora tocan una melodía tranquila
En aquel momento, cruzando el puente
Donde estabas, incluso lo que cambió en el pasado
Una sensación clara
No se borra, incluso los suspiros son solo dudas, una era que se desvaneció
Un amor seguro, sin sombra
Recuerdos de días preciosos
Un lugar suavemente oscilante
Sí, todos lo tienen, por eso
Hoy también, al otro lado del puente que cruzamos
¿Podremos dejar las lágrimas atrás?
Los recuerdos de tristeza siempre están respirando, pero
Cada uno está fortaleciendo el presente
A veces recordando uno a uno
Déjame abrazarte en lo más profundo de mi corazón
Incluso ahora, en algún lugar está resonando
El álbum que escuchamos juntos
El sol desde entre las nubes
Ahora ilumina esa ciudad, brillando
El reloj no deja ni un rastro de duda, siempre
Se desliza a través de la brecha en mi pecho
Los recuerdos a veces suaves
Se detienen y acarician suavemente mi mejilla
Los sueños que pasan parpadean, solo un poco de tiempo
Pero la noche en la que me derretí contigo
El hecho de que te amaba siempre está en mi corazón
Amor duradero y rimas en tu mente
Amor duradero y rimas en tu mente