Nomes de Favela
O galo já não canta mais no Cantagalo
A água não corre mais na Cachoeirinha
Menino não pega mais manga na Mangueira
E agora que cidade grande é a Rocinha!
Ninguém faz mais jura de amor no Juramento
Ninguém vai-se embora do Morro do Adeus
Prazer se acabou lá no Morro dos Prazeres
E a vida é um inferno na Cidade de Deus
Não sou do tempo das armas
Por isso ainda prefiro
Ouvir um verso de samba
Do que escutar som de tiro
Pela poesia dos nomes de favela
A vida por lá já foi mais bela
Já foi bem melhor de se morar
Hoje essa mesma poesia pede ajuda
Ou lá na favela a vida muda
Ou todos os nomes vão mudar
Namen der Favela
Der Hahn kräht nicht mehr in Cantagalo
Das Wasser fließt nicht mehr in der Cachoeirinha
Der Junge pflückt keine Mangos mehr am Mangueira
Und jetzt ist die große Stadt die Rocinha!
Niemand schwört mehr Liebe im Juramento
Niemand verlässt den Morro do Adeus
Der Spaß ist vorbei am Morro dos Prazeres
Und das Leben ist die Hölle in der Cidade de Deus
Ich bin nicht aus der Zeit der Waffen
Deshalb ziehe ich es vor
Einen Samba-Vers zu hören
Als den Klang von Schüssen zu hören
Durch die Poesie der Namen der Favela
War das Leben dort einst schöner
Es war viel besser zu wohnen
Heute bittet dieselbe Poesie um Hilfe
Entweder ändert sich das Leben in der Favela
Oder alle Namen werden sich ändern
Escrita por: Paulo César Pinheiro