What If We Were New?
I recognize the signs
Your baby-blues are vacant
We get along like there is nothing wrong
We’ve got some baggage that we got from the beginning
I know you know there’s ground
That we don’t walk on
Shutting my mouth
Oh oh
Doing without
Suddenly someone gets a little colder
Well, what if we met tomorrow?
Right out of the wild blue
We’ll get high (high) in another life
Baby, what if we were new?
It’s like we stumbled being comfortable in limbo
I miss the slippery twist of mystery, yes
What ever happened to the girl behind the woman?
I know you know the kind of man I used to be
Living out loud
Turn it around
And suddenly someone
Gets a little closer
What if we met tomorrow?
Right out of the wild blue
We’ll get high in another life
Baby, what if we were new?
What if we cut up those picture-perfect faces?
Make another me another you
We’ll get high (high) in another life
Baby, what if we were new?
Ah yeah
Turn the record over
I’m sick of the same song
I’m playing it too long
Gotta be something better
Well, what if we met tomorrow?
Right out of the wild blue
We’ll get high (high) in another life
Baby, what if we were new?
Gotta be somethin’ better
Another me
Another you
We’ll get high (high) in another life
Baby, what if we were new?
Ahh-ooh
Oh now, what if we would still be something new?
¿Y si fuéramos nuevos?
Reconozco las señales
Tus ojos azules están vacíos
Nos llevamos bien como si no hubiera nada mal
Tenemos algo de equipaje que obtuvimos desde el principio
Sé que sabes que hay terreno
Que no pisamos
Cerrando la boca
Oh oh
Haciendo sin
De repente alguien se vuelve un poco más frío
Bueno, ¿y si nos encontramos mañana?
Justo de la nada
Nos pondremos en otro nivel en otra vida
Nena, ¿y si fuéramos nuevos?
Es como si tropezáramos estando cómodos en el limbo
Extraño el giro resbaladizo del misterio, sí
¿Qué pasó con la chica detrás de la mujer?
Sé que sabes qué tipo de hombre solía ser
Viviendo en voz alta
Dándole la vuelta
Y de repente alguien
Se acerca un poco más
¿Y si nos encontramos mañana?
Justo de la nada
Nos pondremos en otro nivel en otra vida
Nena, ¿y si fuéramos nuevos?
¿Y si cortamos esas caras perfectas en las fotos?
Hacemos otro yo, otro tú
Nos pondremos en otro nivel en otra vida
Nena, ¿y si fuéramos nuevos?
Ah sí
Da vuelta el disco
Estoy harto de la misma canción
La he estado tocando demasiado tiempo
Tiene que haber algo mejor
Bueno, ¿y si nos encontramos mañana?
Justo de la nada
Nos pondremos en otro nivel en otra vida
Nena, ¿y si fuéramos nuevos?
Tiene que haber algo mejor
Otro yo
Otro tú
Nos pondremos en otro nivel en otra vida
Nena, ¿y si fuéramos nuevos?
Ahh-ooh
Oh ahora, ¿y si todavía fuéramos algo nuevo?