Jyuuni-Gatsu No Central Park Blues
ダコタハウスのまえの道でこいびとたちとすれちがう
dakotahausu no mae no michi de koibitotachi to surechigau
ぼくはコートのえりをたててああきみにだきしめてほしい
boku ha ko-to no eri wo tatete aa kimi ni dakishimete hoshii
こころのなかのアルコールランプともすためのヴィンテージワイン
kokoro no naka no aruko-ruranpu tomosu tame no vinte-jiwain
グラスにそそいでひとりさみしくティーアズ
gurasu ni sosoide hitori samishiku chiya-zu
じゅうにがつのセンターラルパークブルース
jyuunigatsu no sentoraru pa-ku buru-su
いっそこおりそうさこりゃなんのしゅうぎょうだ?じゅうにがつ
isso koorisou sa korya nan no shuugyou da? jyuunigatsu
きみなしなどろんがいもうどうしたらいいんだ?ゆきだ
kimi nashi nado rongai mou doushitara iin da? yuki da
ろくばんがいのベトナムりょうりてんウェイトレスのこがきみににてた
rokubangai no betonamu ryouriten weitoresu no ko ga kimi ni niteta
クリームピュレをながしこみながらああきみをおもいだしていたい
kuri-mupyure wo nagashikominagara aa kimi wo omoidashiteitai
しゅうきょうかぶれがぼくにこうとう「Heyあなたはしあわせですか
shuukyou kabure ga boku ni kou tou 'Hey anata ha shiawase desu ka?'
しあわせですとも」とうそぶきながら
'shiawase desu to mo' to usobukinagara
じゅうにがつのセンターラルパークブルース
jyuunigatsu no sentorarupa-ku buru-su
いっそかえろーか?ひがえりじゃどうだい?じゅうにがつ
isso kaero- ka? higaeri jya dou dai? jyuunigatsu
ひとこいしのかいがいもどかしくてへんだすきだ
hitokoishi no kaigai modokashikute hen da suki da
まちをうめつくすクリスマスツリー
machi wo umetsukusu kurisumasutsuri
をみてたらなみだがでてきた
wo mitetara namida ga detekita
ちょっとまてぼくはもうさんじゅうだぜ
chotto mate boku ha mou sanjyuu da ze
じゅうにがつのセンターラルパークブルース
jyuunigatsu no sentorarupa-ku buru-su
いっそこおりそうさこりゃなんのしゅうぎょうだ?じゅうにがつ
isso koorisou sa korya nan no shuugyou da? jyuunigatsu
きみなしなどろんがいもうどうしたらいいんだ?ゆきだ
kimi nashi nado rongai mou doushitara iin da? yuki da
いっそかえろーか?ひがえりじゃどうだい?じゅうにがつ
isso kaero- ka? higaeri jya dou dai? jyuunigatsu
ひとこいしのかいがいもどかしくてへんだすきだ
hitokoishi no kaigai modokashikute hen da suki da
なのにゆきだだけどすきだ
na no ni yuki da dakedo suki da
Blues de Diciembre en Central Park
En el camino frente a la Casa Dakota, pasamos junto a los amantes
Levanto el cuello de mi abrigo, oh, quiero abrazarte
Enciendo un veintiuno para iluminar mi corazón
Vertiendo en mi vaso, solitario y melancólico
Blues de diciembre en Central Park
¿No es frío aquí? ¿Qué tipo de entrenamiento es este en diciembre?
Sin ti, ¿qué demonios debería hacer? Es nieve
La hija del dueño de la tienda de Vietnam en la sexta calle te recordaba
Mientras derramaba crema de caramelo, oh, quiero recordarte
La niebla religiosa me pregunta 'Hey, ¿eres feliz?'
'Incluso si lo soy', respondiendo con falsedad
Blues de diciembre en Central Park
¿Debería volver pronto? ¿Qué tal un día libre? En diciembre
Extraño y frustrante estar enamorado de alguien
Al ver el árbol de Navidad iluminando la ciudad
Las lágrimas brotaron de mis ojos
Espera un momento, ya tengo treinta años
Blues de diciembre en Central Park
¿No es frío aquí? ¿Qué tipo de entrenamiento es este en diciembre?
Sin ti, ¿qué demonios debería hacer? Es nieve
¿Debería volver pronto? ¿Qué tal un día libre? En diciembre
Extraño y frustrante estar enamorado de alguien
A pesar de la nieve, pero me gusta