Les Matins
Matin tête dans le cul
J'ai encore déconné
Hier, j'ai trop bu
Ma tête va exploser
Et cette fille qui dort à côté
Je me souvenais pas de l'avoir ramenée
Si y'avait que moi, c'est certain
On supprimerait les matins
Pour les remplacer par des nuits sans lendemains matins
Matin nauséeux
Crottes dans les yeux
Haleine chargée
Gorge enrouée
Mon corps se consume de l'intérieur
Mais j'assume, ce sont mes erreurs
-refrain-
J'aime pas les matins qui puent le tabac froid
Et la sueur de mes dessous de bras
J'aime pas ces matins où je ne sais même pas
Qui est celle qui dort à côté de moi
-refrain-
Matin, trou de mémoire
Demain, j'arrête de boire
Je ne me souviens plus
De la soirée
Et cette fille qui dort à côté
Je la trouve bien bizarrement membrée
-refrain
Las mañanas
Mañana la cabeza en el culo
Metí la pata otra vez
Ayer bebí demasiado
Mi cabeza explotará
Y esa chica durmiendo en la puerta de al lado
No recuerdo haberla traído a casa
Si fuera sólo yo, eso es seguro
Borraríamos las mañanas
Para reemplazarlos con noches sin mañana por la mañana
Mañana Nauseosa
Los excrementos en los ojos
Aliento facturado
Garganta ronca
Mi cuerpo arde desde dentro
Pero supongo que estos son mis errores
Abstuver
No me gustan las mañanas que apestan a tabaco frío
Y el sudor de mis axilas
No me gustan esas mañanas cuando ni siquiera sé
¿Quién es el que duerme a mi lado?
Abstuver
Buenos días, agujero de memoria
Mañana dejo de beber
Ya no me acuerdo de nada
Desde la noche
Y esa chica durmiendo en la puerta de al lado
La encuentro extrañamente sociada
coro
Escrita por: Erwan Roux, Kevin Gravier