lulu.
終わりが来たら
owari ga kitara
なんて言おう
nante iou
どうせなら ほら
douse nara hora
哀しくない様に
kanashikunai you ni
いつかのあなたの言葉が
itsuka no anata no kotoba ga
酷く刺さってる
hidoku sasatteru
温かく残ってる
atatakaku nokotteru
知れば知るだけでいいのに
shireba shiru dake de ii noni
何かを求めてしまう
nanika wo motomete shimau
大丈夫
dai joubu
どこにも行かないよ
doko ni mo ikanai yo
どこにも行けないよね
doko ni mo ikenai yo ne
探してるもの見つかったら
sagashiteru mono mitsukattara
何かが途切れちゃいそう
nanika ga togirecha isou
ただ鼻歌に隠し ラララ
tada hanauta ni kakushi rara ra
続く日めくりカレンダー
tsuzuku hi mekuri karendā
忘れないのに
wasurenai noni
何故か遠くなる
nazeka tooku naru
瞳の裏にいつも君は居る
hitomi no ura ni itsumo kimi wa iru
今もずっとそう
ima mo zutto sou
いつかね
itsuka ne
もう少しね
mou sukoshi ne
世界に優しい風が吹いたら
sekai ni yasashii kaze ga fuitara
何か変わるのでしょうか
nanika kawaru no deshou ka
帰りたい場所がある
kaeritai basho ga aru
誰もがこの星の子孫
dare mo ga kono hoshi no shison
約束はね
yakusoku wa ne
大事にね
dai jini ne
温かく残ってる
atatakaku nokotteru
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
知れば知るだけ困るのに
shireba shiru dake komaru noni
背中に委ねてしまう
senaka ni yudane te shimau
大丈夫
dai joubu
どこにも行かない
doko ni mo ikanai
ここに居て欲しいよね
koko ni ite hoshii yo ne
探してるもの見つかったら
sagashiteru mono mitsukattara
何かが崩れちゃいそう
nanika ga kuzurecha isou
ただ唇を噛み ラララ
tada kuchibiru wo kami rara ra
揺れるレースのカーテンだ
yureru reesu no kaaten da
忘れないのに
wasurenai noni
何故か遠くなる
nazeka tooku naru
心の奥底に大事に君が居る
kokoro no okusoko ni daiji ni kimi ga iru
いつも
itsumo
ずっと
zutto
そう
sou
いつかね
itsuka ne
もう少しね
mou sukoshi ne
私が優しく在れたら
watashi ga yasashiku aretara
何か変わるのでしょうか
nanika kawaru no deshou ka
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Lu-lu-lu-lu)
(Lu-lu-lu-lu)
あの日の思い出に
ano hi no omoide ni
優しく包まれ歩こう
yasashiku tsutsumare arukou
寂しさの涙を流すこともあるでしょう
sabishisa no namida wo nagasu koto mo aru deshou
帰りたい場所がある
kaeritai basho ga aru
誰もがこの星の子孫
dare mo ga kono hoshi no shison
あの時のね
ano toki no ne
心地はね
kokochi wa ne
温かく残ってる
atatakaku nokotteru
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
lulu.
Cuando llegue el final
¿Qué diré?
Si es así, mira
Para que no sea triste
Las palabras que dijiste alguna vez
Me duelen profundamente
Pero quedan cálidas
Mientras más sepas, mejor estaría
Pero siempre busco algo más
Está bien
No me iré a ningún lado
No puedo ir a ningún lado, ¿verdad?
Si encuentro lo que busco
Siento que algo se romperá
Solo lo escondo en un tarareo, la la la
El calendario sigue pasando
No lo olvidaré
Pero de alguna manera te alejas
Siempre estás detrás de mis ojos
Ahora y siempre así
Algún día, ¿sabes?
Un poco más, ¿verdad?
Cuando sople un viento suave en el mundo
¿Algo cambiará, crees?
"Hay un lugar al que quiero volver"
Todos somos descendientes de esta estrella
Las promesas son importantes
Quedan cálidas
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
Mientras más sepas, más complicado se vuelve
Me entrego a tu espalda
¿Está bien? ¿No te vas a ir?
Quiero que estés aquí, ¿verdad?
Si encuentro lo que busco
Siento que algo se desmoronará
Solo muerdo mis labios, la la la
Las cortinas de encaje se mueven
No lo olvidaré
Pero de alguna manera te alejas
En lo profundo de mi corazón, tú eres importante
Siempre, así
Algún día, ¿sabes?
Un poco más, ¿verdad?
Si pudiera ser más amable
¿Algo cambiará, crees?
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Lu-lu-lu-lu)
En los recuerdos de aquel día
Caminemos envueltos con ternura
A veces habrá lágrimas de soledad
"Hay un lugar al que quiero volver"
Todos somos descendientes de esta estrella
La sensación de aquel momento
Queda cálida
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, a-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
(Da-tun-da, tun-da, tun-da)