Sayonara
ながれるきせつに
nagareru kisetsu ni
きみだけたりない
kimi dake tarinai
はぐれたこころの
hagureta kokoro no
あしあとをさがす
ashiato wo sagasu
かばんにつめた
kaban ni tsumeta
かなしいしあわせ
kanashii shiawase
とおくへゆくほど
tooku he yuku hodo
きみをおもいだす
kimi wo omoidasu
ほしだけがときをかぞえて
hoshi dake ga toki wo kazoete
もどれないよるをとびこえ
modorenai yoru wo tobikoe
あいたい
aitai
てのひらからつたわるあい
tenohira kara tsutawaru ai
こころをとかした
kokoro wo tokashita
なまえのないときのなかで
namae no nai toki no naka de
ふたりゆめをだきしめてた
futari yume wo dakishimeteta
なにもなくさんないと
nanimo nakusanai to
しんじていた
shinjite ita
あのころに
ano koro ni
とおくへ
tooku he
もっととおくへ
motto tooku he
もっととおくへ
motto tooku he
(かえりたい)
(kaeritai)
くちびるからこぼれるあい
kuchibiru kara koboreru ai
こころをみたした
kokoro wo mitashita
(かえりたい)
(kaeritai)
なまえのないときのなかで
namae no nai toki no naka de
ふたりゆめをだきしめてた
futari yume wo dakishimeteta
なにもかわらないと
nanimo kawaranai to
ちかったひびが
chikatta hibi ga
むねのおくにいまも
mune no oku ni ima mo
はなれない
hanarenai
かがやいて
kagayaite
Sayonara
En las estaciones que fluyen
Solo tú faltas
Busco las huellas
De un corazón perdido
En una bolsa fría
La triste felicidad
Mientras más lejos voy
Más te recuerdo
Solo las estrellas cuentan el tiempo
Saltando sobre noches que no regresan
Quiero verte
El amor que se transmite desde la palma de la mano
Derritió mi corazón
En un tiempo sin nombre
Los dos abrazamos un sueño
Creíamos
Que no perderíamos nada
En aquel entonces
Más lejos
Aún más lejos
Aún más lejos
(Quiero volver)
El amor que se desborda de los labios
Llenó mi corazón
(Quiero volver)
En un tiempo sin nombre
Los dos abrazamos un sueño
Los días en los que prometimos
Que nada cambiaría
Aún resuenan en lo más profundo de mi corazón
No puedo separarme
Siguen brillando