By The River
By the river sings a woman
Tied to nothing and bound to no one
The voyeur stands by shadowed boughs, dew-heavy limbs
Damp the wood burns
Windless morning
Birds are silent as a warning
And sorrow comes like hungry wolves in dead of night
It's a bad, bad habit you know
Go whether skies are cloud-heavy or the ground is
Unsteady and the haze of young pity is gone
And deal or barter your living when your sins are
Forgiven and the scales are made even again
Under white sky smoke is rising
Breath is shallow, pupils widen
And bracken dries as river flows under the ice
But it's a bad, bad habit you know
Go whether skies are cloud-heavy or the ground is
Unsteady and the haze of young pity is gone
And deal or barter your living when your sins are
Forgiven and the scales are made even again
Am Fluss
Am Fluss singt eine Frau
An nichts gebunden und niemandem verpflichtet
Der Voyeur steht unter schattigen Ästen, taufeuchte Zweige
Feucht brennt das Holz
Windstille Morgen
Vögel sind still wie eine Warnung
Und Trauer kommt wie hungrige Wölfe in der Nacht
Es ist eine schlechte, schlechte Angewohnheit, das weißt du
Geh, ob der Himmel wolkenverhangen ist oder der Boden
Unsicher und der Dunst junger Mitleid verschwunden ist
Und handle oder tausche dein Leben, wenn deine Sünden
Vergeben sind und die Waage wieder ins Gleichgewicht kommt
Unter weißem Himmel steigt Rauch auf
Der Atem ist flach, die Pupillen weiten sich
Und der Farn trocknet, während der Fluss unter dem Eis fließt
Aber es ist eine schlechte, schlechte Angewohnheit, das weißt du
Geh, ob der Himmel wolkenverhangen ist oder der Boden
Unsicher und der Dunst junger Mitleid verschwunden ist
Und handle oder tausche dein Leben, wenn deine Sünden
Vergeben sind und die Waage wieder ins Gleichgewicht kommt