Youen
BASUにゆられながれてくまちなみ
BASU ni yurare nagareteku machinami
はるけついたけしきのまどべに
Haruke tsuita keshiki no madobe ni
かぜをまきおこし いちろきみへと
Kaze wo maki okoshi ichiro kimi e to
はやるむねをおさえぼくはいま
Hayaru mune wo osae boku wa ima
のこりのていりゅうじょ ゆびおりかぞえてそらをながめてるそぶり
Nokori no teiryuujo yubiori kazoete sora wo nagameteru soburi
こどくないたみをいたみでごまかしリズアートひろげるきみへ
Kodoku na itami wo itami de gomakashi lizuato hirogeru kimi e
あいにゆくよいますぐに
Ai ni yuku yo ima sugu ni
だれのため
Dare no tame ?
とりつくろうSHINARIOもういいさ
Tori tsukurou SHINARIO mou ii sa
きょうこそきみにつたえなきゃ
Kyou koso kimi ni tsutae nakya
ずっとむねの奥かくしてきたあかいかげろう
Zutto mune no oku kakushite kita akai kagerou
ゆびおりかぞえたのこりもあとふたつ
Yubiori kazoeta nokori mo ato futatsu
みなれたけしきにかわる
Minareta keshiki ni kawaru
きのうのきずあととあすのいたみを
Kinou no kizuato to asu no itami wo
つないでしまっても
Tsunaide shimatte mo
きみへ
Kimi e
あいにゆくよいますぐに
Ai ni yuku yo ima sugu ni
こんなぼくのためとりつくろうPIRIODOもういいさ
Konna boku no tame tori tsukurou PIRIODO mou ii sa
きょうこそきみにつたえなきゃ
Kyou koso kimi ni tsutae nakya
ずっとむねの奥つかえていたかげろうを
Zutto mune no oku tsukaete ita kagerou wo
Voy por ti
En la orilla del puerto, fluyendo con la multitud
En la ventana de un paisaje lejano
El viento sopla, abriéndose paso hacia ti
Conteniendo mi acelerado corazón, aquí estoy
Contando los dedos en la mano que me queda, observo el cielo
Ocultando el dolor solitario con más dolor, extendiendo las cicatrices hacia ti
Voy por ti ahora mismo
¿Por quién?
Vamos a crear un escenario, está bien
Hoy es el día para decirte
La sombra roja que siempre he mantenido oculta en lo más profundo de mi corazón
Incluso los dos dedos restantes que cuento se transforman en un paisaje familiar
Aunque conecte las cicatrices de ayer con el dolor de mañana
Hacia ti
Voy por ti ahora mismo
Para alguien como yo, vamos a crear un período, está bien
Hoy es el día para decirte
La sombra que siempre he guardado en lo más profundo de mi corazón