Traducción generada automáticamente

Youen
Mucc
Youen
BASU ni yurare nagareteku machinami
Haruke tsuita keshiki no madobe ni
Kaze wo maki okoshi ichiro kimi e to
Hayaru mune wo osae boku wa ima
Nokori no teiryuujo yubiori kazoete sora wo nagameteru soburi
Kodoku na itami wo itami de gomakashi lizuato hirogeru kimi e
Ai ni yuku yo ima sugu ni
Dare no tame ?
Tori tsukurou SHINARIO mou ii sa
Kyou koso kimi ni tsutae nakya
Zutto mune no oku kakushite kita akai kagerou
Yubiori kazoeta nokori mo ato futatsu
Minareta keshiki ni kawaru
Kinou no kizuato to asu no itami wo
Tsunaide shimatte mo
Kimi e
Ai ni yuku yo ima sugu ni
Konna boku no tame tori tsukurou PIRIODO mou ii sa
Kyou koso kimi ni tsutae nakya
Zutto mune no oku tsukaete ita kagerou wo
Voy por ti
En la orilla del puerto, fluyendo con la multitud
En la ventana de un paisaje lejano
El viento sopla, abriéndose paso hacia ti
Conteniendo mi acelerado corazón, aquí estoy
Contando los dedos en la mano que me queda, observo el cielo
Ocultando el dolor solitario con más dolor, extendiendo las cicatrices hacia ti
Voy por ti ahora mismo
¿Por quién?
Vamos a crear un escenario, está bien
Hoy es el día para decirte
La sombra roja que siempre he mantenido oculta en lo más profundo de mi corazón
Incluso los dos dedos restantes que cuento se transforman en un paisaje familiar
Aunque conecte las cicatrices de ayer con el dolor de mañana
Hacia ti
Voy por ti ahora mismo
Para alguien como yo, vamos a crear un período, está bien
Hoy es el día para decirte
La sombra que siempre he guardado en lo más profundo de mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: