395px

Tower of Blocks

Mucc

Kuchiki No Tou

積み上げた積木の塔
Tsumiageta tsumiki no tou
私の手でバラバラに殺しました
Watashi no te de barabara ni koroshimashita
視界のすべては温度を失って
Shikai no subete wa ondo wo ushinatte
散らばった朽ち木こそが私でしょう
Chirabatta kuchiki koso ga watashi deshou

心は握り潰して
"kokoro wa nigiritsubushite"

理由は私の血液でした
Riyuu wa watashi no kekkan deshita
歪みねじれない道徳が由えの
Yugami neshireta doutoku ga yue no
歌うことが贖罪でしょう
Utau koto ga shokuzai deshou
あがないは朽ち木と共に
Aganai wa kuchiki to tomo ni

決して消えぬ通たん、こびりついた掌
"kesshite kienu tsuutan, kobiritsuita tenohira"

ああ終わらぬ過去を引きずって
Aa owaranu kako wo hikizutte
朽ち木の上を義足で歩く
Kuchiki no ue wo giashi de aruku
もう何ひとつ守りきれぬなら
Mou nani hitotsu mamori kirenu nara
私は木魂になり身を烏にまで
Watashi wa ki tama ni nari mi wo karasu made

繰り返す音終わるまで
Kurikaesu outo tsukiru made
暗闇は必然
Kurayami wa hitsuzen
光など求めるが愚か
Hikari nado motomeru ga oroka
空っぽの光を浴びて
Karappo no hikari wo abite
さあつまずき刻み続け
Saa tsumazuki kizami tsuzuke

私は、生きていますか?気でも違えそうで
"watashi wa, ikiteimasu ka? ki demo chigaesou de"

あの日から
Ano hi kara

ああ終わらぬ過去を引きずって
Aa owaranu kako wo hikizutte
苦痛に染まえたこの手をもたげ
Kutsuu ni someageta kono te wo modage
もう痛みなど捨て去ればいい
Mou itami nado sutesareba ii
私は木魂であり、人ではない
Watashi wa ki tama deari, hito de wa arazu

生きてこの手で贖罪を、あがないを
Ikite kono te de shokuzai wo, aganai wo

Tower of Blocks

A tower of blocks stacked high
I shattered it all with my own hands
Everything in sight has lost its warmth
The scattered rotting wood is me, you know

I crush my heart in my grip

The reason was my own blood
A twisted, warped morality
Singing is my atonement, I guess
Redemption comes with the rotting wood

Never fading, the touch lingers on my palm

Ah, dragging this endless past along
Walking on a prosthetic leg over the rotting wood
If I can’t protect anything anymore
I’ll become a spirit of the tree, even to the crows

Until the repeating sound comes to an end
Darkness is inevitable
Seeking light is foolishness
Basking in empty light
Come on, stumble and keep carving

Am I still alive? I feel like I’m losing it

Since that day

Ah, dragging this endless past along
Raising these hands stained with pain
I should just throw away the hurt
I am a spirit of the tree, not a person

Living to atone with these hands, for redemption.

Escrita por: