Two Little Men
There's two little men, who are fighting a war
They can't stop it now, it's been ten years maybe more
One is small and devious, with hurt on his mind
The other big and strong, with pride on his side
One plays dirty, he'll do anything to win
The other fends off the attacks, again and again
The battlegrounds are scarred, torn to pieces
Ripped to shreds
Neither can claim victory, till the other one is dead
There's two little men, who are killing a boy
They're treating the boy, as if the boy were a toy
Each one has an ear, to have and to hold
Their grip is too tight, their grip is so cold
Two little men - one big and one small
Two little men - in the middle of a war
Two little men - and i can't see you
Two little men - i'm using as a metaphor
Dos Hombrecitos
Hay dos hombrecitos, que están peleando una guerra
No pueden detenerla ahora, han pasado diez años tal vez más
Uno es pequeño y astuto, con dolor en su mente
El otro es grande y fuerte, con orgullo de su lado
Uno juega sucio, hará cualquier cosa para ganar
El otro rechaza los ataques, una y otra vez
Los campos de batalla están marcados, hechos pedazos
Destrozados
Ninguno puede reclamar la victoria, hasta que el otro esté muerto
Hay dos hombrecitos, que están matando a un niño
Están tratando al niño, como si fuera un juguete
Cada uno tiene una oreja, para tener y sostener
Su agarre es demasiado fuerte, su agarre es tan frío
Dos hombrecitos - uno grande y uno pequeño
Dos hombrecitos - en medio de una guerra
Dos hombrecitos - y no puedo verte
Dos hombrecitos - que estoy usando como metáfora