We Go Together
[Rafiki]
If you wanna go fast, go alone
There's the road
Off you go
But if you wanna go far
We go together
So good, so far, we go together
[Zazu and ensemble]
Your father left you in my care (woah, woah-oh)
And now we're running who-knows-where (woah, woah-oh)
Sometimes, you need a bird's-eye view
[Sarabi and ensemble]
And I've got you to see me through (ha, ha, ha, ha)
By land, by air (ha, ha, ha)
[Rafiki]
If you wanna go fast, go alone
[Sarabi]
Day and night
[Rafiki]
There's the road
[Sarabi]
I just might
[Rafiki]
Off you go
[Sarabi]
Yeah, alright
[Sarabi, Rafiki and Zazu]
If you wanna go far
We go together
So good, so far, we go together
[Rafiki]
Hee-hee
[Mufasa]
I will find my family again
I will walk with you until then
I will walk with you till the end
It's much easier with a friend
[Mufasa, Sarabi, Zazu and ensemble]
(Yoo-hoo) I will find my family again (woah, woah-oh)
(Bird's-eye view) I will walk with you until then (woah, woah-oh)
(Me and you) I will walk with you till the end
(Flying through) it's much easier with a friend
[Taka and ensemble]
Like clouds and rain (woah, woah-oh)
Like a meal in a field of grain (woah, woah-oh)
Like the flecks of gold in your mane, Sarabi (ha, ha, ha, ha)
You and me, we go together (ha, ha, ha)
[Taka, Zazu, Mufasa and Sarabi]
(Yoo-hoo) like clouds and rain (we will find our family again)
(Bird's-eye view) like a meal in a field of grain (we will walk together till then)
(Me and you) like the flecks of gold in your mane, Sarabi (we will find our way to you)
(Flying through) you and me, we go together (it's much easier with a friend)
[Rafiki, Zazu, Taka, Mufasa and Sarabi]
My brother waits for me to find him (yoo-hoo), like the sea and skies (we will find our family again)
My brother knows I'm right behind him (bird's-eye view), like the bird that sings at sunrise (we will walk together till then)
My brother tends to lose his way (me and you), like the flecks of gold in your eyes, Sarabi (we will find our way to the end)
And go astray, say, if you see my brother, please remind him (flying through), you and I, we go together (it's much easier with a friend)
[Rafiki]
What?
[All]
It's much easier with a friend
[Rafiki]
Again!
[All]
It's much easier
We won't (we won't)
Go alone (not alone)
Here we go (here we go)
Down the road (down the road)
'Cause we're gonna go far (hey, hey, hey, hey)
We go together
So good, so far (hey, hey, hey, hey)
We go together
Ha! (Hoo-hoo-hoo)
Wir gehen zusammen
[Rafiki]
Wenn du schnell gehen willst, geh allein
Da ist der Weg
Los geht's
Aber wenn du weit gehen willst
Gehen wir zusammen
So gut, so weit, wir gehen zusammen
[Zazu und Ensemble]
Dein Vater hat dich in meine Obhut gegeben (woah, woah-oh)
Und jetzt rennen wir wohin auch immer (woah, woah-oh)
Manchmal braucht man einen Überblick
[Sarabi und Ensemble]
Und ich habe dich, um mich durchzusehen (ha, ha, ha, ha)
Zu Land, in der Luft (ha, ha, ha)
[Rafiki]
Wenn du schnell gehen willst, geh allein
[Sarabi]
Tag und Nacht
[Rafiki]
Da ist der Weg
[Sarabi]
Vielleicht mache ich es
[Rafiki]
Los geht's
[Sarabi]
Ja, alles klar
[Sarabi, Rafiki und Zazu]
Wenn du weit gehen willst
Gehen wir zusammen
So gut, so weit, wir gehen zusammen
[Rafiki]
Hee-hee
[Mufasa]
Ich werde meine Familie wiederfinden
Ich werde bis dahin mit dir gehen
Ich werde bis zum Ende mit dir gehen
Es ist viel einfacher mit einem Freund
[Mufasa, Sarabi, Zazu und Ensemble]
(Yoo-hoo) Ich werde meine Familie wiederfinden (woah, woah-oh)
(Vogelperspektive) Ich werde bis dahin mit dir gehen (woah, woah-oh)
(Ich und du) Ich werde bis zum Ende mit dir gehen
(Durch die Lüfte) es ist viel einfacher mit einem Freund
[Taka und Ensemble]
Wie Wolken und Regen (woah, woah-oh)
Wie eine Mahlzeit auf einem Feld voller Getreide (woah, woah-oh)
Wie die goldenen Sprenkel in deiner Mähne, Sarabi (ha, ha, ha, ha)
Du und ich, wir gehen zusammen (ha, ha, ha)
[Taka, Zazu, Mufasa und Sarabi]
(Yoo-hoo) wie Wolken und Regen (wir werden unsere Familie wiederfinden)
(Vogelperspektive) wie eine Mahlzeit auf einem Feld voller Getreide (wir werden bis dahin zusammen gehen)
(Ich und du) wie die goldenen Sprenkel in deiner Mähne, Sarabi (wir finden unseren Weg zu dir)
(Durch die Lüfte) du und ich, wir gehen zusammen (es ist viel einfacher mit einem Freund)
[Rafiki, Zazu, Taka, Mufasa und Sarabi]
Mein Bruder wartet darauf, dass ich ihn finde (yoo-hoo), wie das Meer und der Himmel (wir werden unsere Familie wiederfinden)
Mein Bruder weiß, dass ich direkt hinter ihm bin (Vogelperspektive), wie der Vogel, der bei Sonnenaufgang singt (wir werden bis dahin zusammen gehen)
Mein Bruder neigt dazu, sich zu verirren (ich und du), wie die goldenen Sprenkel in deinen Augen, Sarabi (wir finden unseren Weg bis zum Ende)
Und verirrt sich, sag, wenn du meinen Bruder siehst, erinnere ihn bitte daran (durch die Lüfte), du und ich, wir gehen zusammen (es ist viel einfacher mit einem Freund)
[Rafiki]
Was?
[Alle]
Es ist viel einfacher mit einem Freund
[Rafiki]
Noch einmal!
[Alle]
Es ist viel einfacher
Wir werden nicht (wir werden nicht)
Allein gehen (nicht allein)
Hier gehen wir (hier gehen wir)
Den Weg entlang (den Weg entlang)
Denn wir werden weit gehen (hey, hey, hey, hey)
Wir gehen zusammen
So gut, so weit (hey, hey, hey, hey)
Wir gehen zusammen
Ha! (Hoo-hoo-hoo)