395px

Sirena

Mukai Taichi

Siren

あらすじをはなそうう
arasuji wo hanaso u
くんとのであいからはじまるストーリー
kun tono deai kara hajima ru sutori
てんかいはこうだよくあるだんじょのはなし
tenkai hakouda yokuaru danjo no hanashi

めがあうしゅんかんに
me ga au shunkan ni
なにかかんじたとまらないしょうどうを
nanika kanji ta toma ranai shoudou wo
きょりがちかづいてはなせばもうもどれない
kyori ga chikazu ite hanase bamou modore nai

ふたりきりのじかんだけ
futari kirino jikan dake
このばしょでながれている
kono basho de nagare teiru
いいわけはなしにして
iiwake ha nashi nishite
よりそっていつまでも
yorisotte itsumademo

さいれんがなっている
sairen ga natte iru
だれもやめることはできないから
daremo yameru kotoha dekina ikara
もういっぱいのむしらふではふしぜん
mou ippai nomo u shirafu deha fushizen

よゆうありそうだねと
yoyuu arisoudaneto
くんはわらってごまかしているけど
kun ha waratte gomakashi teirukedo
もうだいぶいつものぼくとはちがっている
moudaibuitsumono boku toha chigatte iru

ふたりきりのじかんだけ
futari kirino jikan dake
やけに早くながれている
yakeni hayaku nagare teiru
あせるほどもえるこどう
aseru hodo moe ru kodou
うけとめてどこまでも
uke tome te dokomademo

ほんとうのすがたをいますぐみせてよ
hontou no sugata wo ima sugu mise teyo
すべてぬぎすて
subete nugi sute
ありのまま
arinomama
くんのなかまだおわれない
kun no naka mada owa renai

ふたりきりのじかんだけ
futari kirino jikan dake
このばしょでながれている
kono basho de nagare teiru
いいわけはなしにして
iiwake ha nashi nishite
よりそっていつまでも
yorisotte itsumademo

Sirena

Libera tus cadenas
La historia comienza con un encuentro casual
Una conversación entre un hombre y una mujer que se desarrolla bien

En el momento en que se encuentran
Un impulso inexplicable se siente
La distancia se acorta y ya no podemos volver atrás

Solo el tiempo entre los dos
Fluye en este lugar
Sin excusas
Apegados para siempre

La sirena está sonando
Porque nadie puede detenerlo
Ya no es natural beber más

Parece que estás relajado
Te ríes y me engañas
Pero ya no soy el mismo de antes

Solo el tiempo entre los dos
Fluye rápidamente
El latido que arde tanto
Deténlo a donde sea

Muestra tu verdadero yo de inmediato
Despoja todo
Sin cambios
Aún no has terminado de madurar

Solo el tiempo entre los dos
Fluye en este lugar
Sin excusas
Apegados para siempre