Nos Olhos da Noite
Quando a pupila da vida se dilata
E sai procurando o que ninguém ver
Quando a realidade esquece
De vez o terno e a gravata
De longe escultam gemidos de prazer
E não são as estrelas perfeitas
Coladas no seu da sua boca
Que vam traduzir a beleza do sorrir
Da menina parada na esquina muito meiga e muito louca
Esmorrando a ponta da faca pra se divertir
Nos olhos da noite, nos olhos da noite
Nos olhos da noite, nos olhos da noite
Quando do olho do mundo escorre uma lágrima
A luz que esconde a verdade pergunta por que?
Já que somos todos vaga-lumes encantados nesta fábula
Sinalizados lugares pra não se perder
E eu vigilante me pego tão solitário ser noturno
Contando as horas pra poder sair
Amenizando o frio do corpo ainda morno
Tirando leite da pedra pra me divertir
En los Ojos de la Noche
Cuando la pupila de la vida se dilata
Y sale buscando lo que nadie ve
Cuando la realidad olvida
Por completo el traje y la corbata
A lo lejos se escuchan gemidos de placer
Y no son las estrellas perfectas
Pegadas en el borde de su boca
Las que van a traducir la belleza de la sonrisa
De la chica parada en la esquina muy tierna y muy loca
Golpeando la punta del cuchillo para divertirse
En los ojos de la noche, en los ojos de la noche
En los ojos de la noche, en los ojos de la noche
Cuando del ojo del mundo cae una lágrima
La luz que esconde la verdad pregunta por qué?
Ya que todos somos luciérnagas encantadas en esta fábula
Lugares señalizados para no perderse
Y yo vigilante me encuentro tan solitario ser nocturno
Contando las horas para poder salir
Mitigando el frío del cuerpo aún tibio
Saciando la sed de la piedra para divertirme
Escrita por: Franklin Mário / Junior Baianno