395px

Die Tür der Träume

μ's (Muses) (Love Live!)

Yume no Tobira

夢の扉 ずっと探し続けた
yume no tobira zutto sagashi tsuzuketa
君と僕との繋がりを探してた
kimi to boku to no tsunagari o sagashi teta

yes! 自分を信じて みんなを信じて
yes! jibun o shinjite minna o shinjite
明日が待ってるんだよ 行かなくちゃ
ashita ga matterun dayo ikanakucha

yes! 予感の星たち 胸に降ってきた
yes! yokan no hoshitachi mune ni futte kita
輝け 迷いながら 立ち上がるよ
kagayake mayoinagara tachiagaru yo

疲れた時に 僕を励ます 君の笑顔は最高
tsukareta toki ni boku o hagemasu kimi no egao wa saikou
そして少しずつ進むんだね
soshite sukoshi zutsu susumun dane
ときめきへの鍵はここにあるさ
tokimeki e no kagi wa koko ni arusa

夢の扉 誰もが探してるよ
yume no tobira daremo ga sagashi teru yo
出会いの意味を見つけたいと願ってる
deai no imi o mitsuketai to negatteru
夢の扉 ずっと探し続けて
yume no tobira zutto sagashi tsudzukete
君と僕とで旅立ったあの季節
kimi to boku to de tabidatta ano kisetsu

chance! 自分の想いが みんなの想いが
chance! jibun no omoi ga minna no omoi ga
重なり大きくなり広がるよ
kasanari ookiku nari hirogaru yo

chance! 期待の波へと 身を任せてみよう
chance! kitai no nami e to mi o makasete miyou
素敵さ どこまででも 続くパワー
suteki sa doko made demo tsudzuku power

瞳はレンズ 僕の心へ 君の笑顔残そう
hitomi wa renzu boku no kokoro e kimi no egao nokosou
やがて思い出へ変わるのかい
yagate omoide e kawaru no kai?
そんなことは今は考えないで
sonna koto wa ima wa kangaenaide

希望の行方 誰にも分からないね
kibou no yukue dare ni mo wakaranai ne
確かめようと 見つけようと走ってく
tashikameyou to mitsukeyou to hashitte ku
希望の行方 きっと追い続けたら
kibou no yukue kitto oi tsudzuketara
君と僕にも扉が現れるよ
kimi to boku ni mo tobira ga arawareru yo

夢の扉 誰もが探してるよ
yume no tobira daremo ga sagashi teru yo
出会いの意味を見つけたいと願ってる
deai no imi o mitsuketai to negatteru
夢の扉 ずっと探し続けて
yume no tobira zutto sagashi tsudzukete
君と僕とで旅立ったあの季節
kimi to boku to de tabidatta ano kisetsu
青春のプロローグ
seishun no puroroogu

Die Tür der Träume

Die Tür der Träume, ich habe sie immer gesucht
Ich habe nach der Verbindung zwischen dir und mir gesucht

Ja! Glaub an dich selbst, glaub an alle
Die Zukunft wartet auf uns, wir müssen gehen

Ja! Die Sterne der Vorahnung fallen auf mein Herz
Leuchte, auch wenn ich unsicher bin, ich stehe auf

Wenn ich müde bin, ist dein Lächeln das Beste, das mich aufmuntert
Und so gehen wir Schritt für Schritt voran
Der Schlüssel zum Herzklopfen ist hier bei uns

Die Tür der Träume, danach sucht jeder
Wir wünschen uns, die Bedeutung der Begegnungen zu finden
Die Tür der Träume, ich habe sie immer gesucht
In jener Jahreszeit sind wir gemeinsam aufgebrochen

Chance! Meine Gedanken und die Gedanken aller
Überlappen sich, werden größer und breiten sich aus

Chance! Lass uns in die Welle der Erwartungen eintauchen
Die Schönheit, die Kraft, die bis zum Ende weitergeht

Die Augen sind wie Linsen, ich will dein Lächeln in meinem Herzen festhalten
Wird es irgendwann zu einer Erinnerung werden?
Darüber sollten wir jetzt nicht nachdenken

Der Weg der Hoffnung ist für niemanden klar
Wir laufen, um es zu überprüfen und zu finden
Der Weg der Hoffnung, wenn wir ihm weiter folgen
Wird sich auch für dich und mich eine Tür öffnen

Die Tür der Träume, danach sucht jeder
Wir wünschen uns, die Bedeutung der Begegnungen zu finden
Die Tür der Träume, ich habe sie immer gesucht
In jener Jahreszeit sind wir gemeinsam aufgebrochen
Der Prolog der Jugend

Escrita por: Hata Aki