Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.789
Letra

La Puerta de los Sueños

Yume no Tobira

La puerta de los sueños, la busqué sin parar
夢の扉 ずっと探し続けた
yume no tobira zutto sagashi tsuzuketa

Buscando la conexión entre tú y yo
君と僕との繋がりを探してた
kimi to boku to no tsunagari o sagashi teta

¡Sí! Creyendo en mí mismo, creyendo en todos
yes! 自分を信じて みんなを信じて
yes! jibun o shinjite minna o shinjite

Mañana nos espera, tenemos que ir
明日が待ってるんだよ 行かなくちゃ
ashita ga matterun dayo ikanakucha

¡Sí! Las estrellas de la premonición caen en mi pecho
yes! 予感の星たち 胸に降ってきた
yes! yokan no hoshitachi mune ni futte kita

Brilla, mientras dudo, me levanto
輝け 迷いながら 立ち上がるよ
kagayake mayoinagara tachiagaru yo

Cuando estoy cansado, tu sonrisa me anima, es lo mejor
疲れた時に 僕を励ます 君の笑顔は最高
tsukareta toki ni boku o hagemasu kimi no egao wa saikou

Y poco a poco avanzamos
そして少しずつ進むんだね
soshite sukoshi zutsu susumun dane

La clave hacia la emoción está aquí
ときめきへの鍵はここにあるさ
tokimeki e no kagi wa koko ni arusa

La puerta de los sueños, todos la buscan
夢の扉 誰もが探してるよ
yume no tobira daremo ga sagashi teru yo

Desean encontrar el significado del encuentro
出会いの意味を見つけたいと願ってる
deai no imi o mitsuketai to negatteru

La puerta de los sueños, la busqué sin parar
夢の扉 ずっと探し続けて
yume no tobira zutto sagashi tsudzukete

Esa temporada en la que tú y yo partimos juntos
君と僕とで旅立ったあの季節
kimi to boku to de tabidatta ano kisetsu

¡Oportunidad! Mis sentimientos, los sentimientos de todos
chance! 自分の想いが みんなの想いが
chance! jibun no omoi ga minna no omoi ga

Se superponen, crecen y se expanden
重なり大きくなり広がるよ
kasanari ookiku nari hirogaru yo

¡Oportunidad! Dejémonos llevar por la ola de expectativas
chance! 期待の波へと 身を任せてみよう
chance! kitai no nami e to mi o makasete miyou

La maravilla, hasta dónde sea, sigue la energía
素敵さ どこまででも 続くパワー
suteki sa doko made demo tsudzuku power

Mis ojos son lentes, grabaré tu sonrisa en mi corazón
瞳はレンズ 僕の心へ 君の笑顔残そう
hitomi wa renzu boku no kokoro e kimi no egao nokosou

¿Se convertirá en recuerdo algún día?
やがて思い出へ変わるのかい
yagate omoide e kawaru no kai?

No pienso en eso ahora
そんなことは今は考えないで
sonna koto wa ima wa kangaenaide

El destino de la esperanza, nadie lo sabe
希望の行方 誰にも分からないね
kibou no yukue dare ni mo wakaranai ne

Corremos para descubrirlo, para confirmarlo
確かめようと 見つけようと走ってく
tashikameyou to mitsukeyou to hashitte ku

El destino de la esperanza, seguramente si seguimos persiguiéndolo
希望の行方 きっと追い続けたら
kibou no yukue kitto oi tsudzuketara

La puerta también aparecerá para ti y para mí
君と僕にも扉が現れるよ
kimi to boku ni mo tobira ga arawareru yo

La puerta de los sueños, todos la buscan
夢の扉 誰もが探してるよ
yume no tobira daremo ga sagashi teru yo

Desean encontrar el significado del encuentro
出会いの意味を見つけたいと願ってる
deai no imi o mitsuketai to negatteru

La puerta de los sueños, la busqué sin parar
夢の扉 ずっと探し続けて
yume no tobira zutto sagashi tsudzukete

Esa temporada en la que tú y yo partimos juntos
君と僕とで旅立ったあの季節
kimi to boku to de tabidatta ano kisetsu

Prólogo de la juventud
青春のプロローグ
seishun no puroroogu

Enviada por @miikushake. Subtitulado por julia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de μ's (Muses) (Love Live!) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección