Honki de atsui no theme song
[Ab/Ts/Og] だれもしらない (TRY)
[Ab/Ts/Og] dare mo shiranai (TRY)
[Ab/Ts/Og] みちをすすめよう (TRY)
[Ab/Ts/Og] michi wo susumou (TRY)
[Yag/Yo] じぶんの みちを (TRY)
[Yag/Yo] jibun no michi wo (TRY)
[Yas/Ko] つくろう
[Yas/Ko] tsukurou
IEI IEI
IEI IEI
[Ka/Ni] ごぜんのじぎょうはながいんです
[Ka/Ni] gozen no jigyou wa nagain desu
[Ab/Ts/Og] (たしかにそうね なぜでしょうね)
[Ab/Ts/Og] (tashika ni sou ne naze desho ne)
[Ii/Go] カレーはあしたがうまいんです
[Ii/Go] KAREE wa ashita ga umain desu
[Yag/Yo] (たしかにそうね なぜでしょうね)
[Yag/Yo] (tashika ni sou ne naze desho ne)
dandanとうきょうになれて
dandan toukyou ni narete
dandanどきょうもついて
dandan dokyou mo tsuite
[Ii/Go/Ka] Ah
[Ii/Go/Ka] Ah
Oh センチメンタル TONIGHT
Oh SENCHIMENTARU TONIGHT
てんきがいいひはここちよし
tenki ga ii hi wa kokochiyoshi
RIPPUひいったら [Yas/Yo] はじまるよかん
RIPPU hiitara [Yas/Yo] hajimaru yokan
[Go/Ka] いざすすめ せかいのあついやつら
[Go/Ka] izasusume sekai no atsui yatsura
HAPPI ENDOめざして
HAPPI ENDO mezashite
[Yo/Ts] いざすすめ にほんのあついやつら
[Yo/Ts] izasusume nihon no atsui yatsura
ふだんきでいいじゃん
fudanki de ii jan
[Ii/Ta] いざすすめ さんちょうめのあついやつら
[Ii/Ta] izasusume sanchoume no atsui yatsura
おとなりさんにもこえかけ
otonarisan ni mo koe kake
[Yag/Ko] いざすすめ うちらにあついやつら
[Yag/Ko] izasusume uchira ni atsui yatsura
[Ab/Og] こどくなんかじゃない
[Ab/Og] kodoku nanka ja nai
いざすすめ ほんきであついやつら!
izasusume honki de atsui yatsura!
[Ii/Ka] だれもしらない (TRY)
[Ii/Ka] dare mo shiranai (TRY)
[Ii/Ka] みちをすすめよう (TRY)
[Ii/Ka] michi wo susumou (TRY)
[Ii/Ka] じぶんの みちを (TRY)
[Ii/Ka] jibun no michi wo (TRY)
[Ii/Ka] つくろう
[Ii/Ka] tsukurou
IEI IEI
IEI IEI
[Yag/Yo] はやっているのによわいんです
[Yag/Yo] hayatte iru no ni yowain desu
[Ii/Yas] (みんなおなじになっちゃうよね)
[Ii/Yas] (minna onaji ni nacchau yo ne)
[Go/Ts] きたいをされるともえるんです
[Go/Ts] kitai wo sareru to moerun desu
[Ka/Ni] (やればできちゃうかんじだよね)
[Ka/Ni] (yareba dekichau kanji da yo ne)
ぐうぜん こいしちゃったわ
guuzen koi shichatta wa
[Ab/Ta] ぜんぜん ねむれないほど
[Ab/Ta] zenzen nemurenai hodo
Ah~ Oh センチメンタル TONIGHT
Ah~ Oh SENCHIMENTARU TONIGHT
あめならあめとっていみがある
ame nara ame tote imi ga aru
ほかにないような [Ka/Ts] かさをつくろう
hoka ni nai you na [Ka/Ts] kasa wo tsukurou
[Ii/Is] いざすすめ ふゆでもあついやつら
[Ii/Is] izasusume fuyu demo atsui yatsura
RAKKII CHANSUしんじて
RAKKII CHANSU shinjite
[Ab/Ko] いざすすめ よなかにあついやつら
[Ab/Ko] izasusume yonaka ni atsui yatsura
PAJAMAでもいいじゃん
PAJAMA de mo ii jan
[Ta/Ni] いざすすめ がっこうちゅうのあついやつら
[Ta/Ni] izasusume gakkouchuu no atsui yatsura
せんせいたちもこえかけ
senseitachi mo koe kake
[Yas/Og] いざすすめ うちらにあついやつら
[Yas/Og] izasusume uchira ni atsui yatsura
[Yag/Ka] こどくなんかじゃない
[Yag/Ka] kodoku nanka ja nai
いざすすめ ほんきであついやつら!
izasusume honki de atsui yatsura!
[Go/Ka] いざすすめ せかいのあついやつら
[Go/Ka] izasusume sekai no atsui yatsura
HAPPI ENDOめざして
HAPPI ENDO mezashite
[Yag/Og] いざすすめ にほんのあついやつら
[Yag/Og] izasusume nihon no atsui yatsura
ふだんきでいいじゃん
fudanki de ii jan
[Is/Ni] いざすすめ さんちょうめのあついやつら
[Is/Ni] izasusume sanchoume no atsui yatsura
おとなりさんにもこえかけ
otonarisan ni mo koe kake
[Ts/Ko] いざすすめ うちらにあついやつら
[Ts/Ko] izasusume uchira ni atsui yatsura
[Yas/Yo] こどくなんかじゃない
[Yas/Yo] kodoku nanka ja nai
いざすすめ ほんきであついやつら!
izasusume honki de atsui yatsura!
いざすすめ!
izasusume!
La canción del tema de la seriedad ardiente
Nadie lo sabe (INTENTA)
Avancemos por el camino (INTENTA)
Construyamos nuestro propio camino (INTENTA)
Vamos
SÍ SÍ
Los negocios de la mañana son largos
(Seguro que sí, ¿por qué será?)
El curry de mañana será delicioso
(Seguro que sí, ¿por qué será?)
Poco a poco nos acostumbramos a Tokio
Poco a poco nos adaptamos
Ah~
Oh, ¡SENTIMENTAL, ESTA NOCHE!
El clima es bueno, se siente bien
Cuando golpea la brisa, comienza la premonición
Avanza, gente ardiente del mundo
Apunta hacia el final feliz
Avanza, gente ardiente de Japón
Está bien ser impredecible
Avanza, gente ardiente de la tercera calle
Incluso grita a los vecinos
Avanza, nosotros también somos gente ardiente
No somos solitarios
¡Avanza, gente seria y ardiente!
Nadie lo sabe (INTENTA)
Avancemos por el camino (INTENTA)
Construyamos nuestro propio camino (INTENTA)
Vamos
SÍ SÍ
A pesar de vivir rápido, somos débiles
(Todos terminamos siendo iguales)
Incluso si tienes expectativas, te quemarás
(Si lo haces, sentirás que puedes lograrlo)
Fue un accidente, me enamoré
No pude dormir en absoluto
Ah~ Oh, ¡SENTIMENTAL, ESTA NOCHE!
Si llueve, llueve, tiene un significado
Haz un paraguas que sea único
Avanza, gente ardiente incluso en invierno
Cree en la suerte
Avanza, gente ardiente en medio de la noche
Está bien incluso en pijama
Avanza, gente ardiente en medio de la clase
Incluso los profesores gritan
Avanza, nosotros también somos gente ardiente
No somos solitarios
¡Avanza, gente seria y ardiente!
Avanza, gente ardiente del mundo
Apunta hacia el final feliz
Avanza, gente ardiente de Japón
Está bien ser impredecible
Avanza, gente ardiente de la tercera calle
Incluso grita a los vecinos
Avanza, nosotros también somos gente ardiente
No somos solitarios
¡Avanza, gente seria y ardiente!
¡Avanza!