Ringo Satsujinjiken
Aa kanashii ne kanashii ne
Satsujin genba ni ringo ga ochiteita
Gaburi to kajitta hagata ga tsuiteita
Sousa ikka no udekikitachi mo
Kanshiki kain mo atama wo hinetteta
Kiri ni ukanda makka na ringo
Naze ga naze yobu satsujin jiken
Aa PAIPU kuwaete tantei toujou
FUNIFUNIFUNIFUNI FUNIFUNIFUNIFUNI
Otoko to onna no ai no motsure da yo
ADAMU to IBU ga ringo wo tabete kara
FUNIFUNIFUNIFUNI ato wo tatanai
Aa kanashii ne kanashii ne
Hagata ni mittsu no mushiba no ato ga aru
KYANDI suki da to niranda tantei wa
Koitsu to shinjita otoko wo obikidasu
Yami ni magirete ooki na otoko
Yatte kimashita satsujin jiken
Aa PAIPU kuwaete tantei shisshin
FUNIFUNIFUNIFUNI FUNIFUNIFUNIFUNI
Otoko to onna no ai no motsure da yo
ADAMU to IBU ga ringo wo tabete kara
FUNIFUNIFUNIFUNI ato wo tatanai
Aa kanashii ne kanashii ne
ADAMU to IBU ga ringo wo tabete kara
FUNIFUNIFUNIFUNI ato wo tatanai
Aa kanashii ne kanashii ne
El caso del asesinato de la manzana
Aa, qué triste, qué triste
En la escena del crimen, una manzana había caído
Con un mordisco profundo en su piel
Los miembros de la familia, también los testigos
El detective también se rascaba la cabeza
Una manzana roja flotaba en el aire
Por qué, por qué llamarlo el caso del asesinato
Aa, el detective entra con su pipa
FUNIFUNIFUNIFUNI FUNIFUNIFUNI
La mezcla de amor entre hombre y mujer
Desde que Adán y Eva comieron la manzana
FUNIFUNIFUNIFUNI sin dejar rastro
Aa, qué triste, qué triste
Tres marcas de mordida en la piel
El detective que adora los dulces
Se burla del hombre en quien confiaba
Un hombre grande se esconde en la oscuridad
Ha llegado el caso del asesinato
Aa, el detective resuelve el caso con su pipa
FUNIFUNIFUNIFUNI FUNIFUNIFUNI
La mezcla de amor entre hombre y mujer
Desde que Adán y Eva comieron la manzana
FUNIFUNIFUNIFUNI sin dejar rastro
Aa, qué triste, qué triste
Desde que Adán y Eva comieron la manzana
FUNIFUNIFUNIFUNI sin dejar rastro
Aa, qué triste, qué triste