ضحكة (Dehke)
من اول ما شفتا
min awwal ma shifta
عملت بقلبي حالةَ
'amalt biqalbi halah
يقبرني لون عيونا
yiqburuni lawn 'uyuna
يا عمري ما أحلاها
ya 'umri ma ahlaha
الضّحكة عَ تما مرسومةِ
al-dahka 'ala tama marsuma
يا ويلي بنت مزيونةِ
ya wili bint mazyuna
هيدي بنتك يا خالةَ
haydi bintak ya khala
تزيد عليي دلالا
tazid 'alayyi dalala
جايهَ علّي منشانك
jayeha 'ali minshanak
كون اب انا لَ ولادك
kun ab ana la awladak
تحطي همّك عَ كتفي
tuhuti hammak 'ala katfi
ونكبر احنا سوا
wankabir ahna sawa
شو ما تريدي يحضرلّك
shu ma tiridi yahdar-lak
عمام وخوال جايبلك
'amaam w khawal jaybe-lak
بدفع الدم والمال
badfa' al-dam wal-mal
لتكوني بحضني انا
litkuni bihudni ana
وان ما عطوني ياكي
wan ma 'atuni yaki
جايهِ انا بعتادي
jaye ana ba'tadi
بضهري عشيرة صحابي
bidhari 'ashira sahabi
كرمالك الحي بعادي
kirmalak al-hay bi'adi
بحارب انا لعيونك
biharib ana li'uyunak
لا تغيبي عني بلومك
la tghibi 'anni balumik
لنو غيابك عني
lanu ghiyabak 'anni
لا والله مو عادي
la wallah mu 'adi
عيونها عيونها
'uyunha 'uyunha
كحيلية مزيونة
kahiliya mazyuna
الحمرا ع شفافها بتغلّ
al-hamra 'ala shafafha bitghal
سمرا صغيرونهَ
samra sghiruna
حلاها مغطي ع الكل
halaha mghati 'ala al-kul
خصرا ميال وبشل
khasra miyal w bashal
والزايد كل هالحسن
walzaid kul hal-husn
ضحكة وغمازةِ
dahka w ghamaza
اخدني خطفني ليها
akhadni khatfni liha
خصرها هالميال
khasraha hal-miyal
وطني وانا ساكن فيها
watni w ana sakin fiha
بارضها صرت خيال
bi'ardha sirt khayal
خدي القلب الك فدا
khidi al-qalb lak fida
قبلك ما زارو ولا حدا
qablak ma zaru wala hada
امشي على قلبي ع الهدا
imshi 'ala qalbi 'ala al-hada
وتمايلي وتمايلي
witamayli witamayli
يلا نمشي بلاد ونزورها
yalla nimshi bilad w nazurha
ايدي بايدك ناخد كزدورة
aydi bi'aydik nakhud kazdura
بحارات الشام وشوارعها
biharat al-sham w shawar'iha
تشتي الدني وما تهدى
teshti al-dunya w ma tahda
تغفي ع كتفي وتنامي
taghfi 'ala katfi w tanami
دفيكي بقلبي وحضاني
dafiki biqalbi w hadani
عيونها عيونها
'uyunha 'uyunha
كحيلية مزيونة
kahiliya mazyuna
الحمرا ع شفافها بتغل
al-hamra 'ala shafafha bitghal
سمرا صغيورة
samra sghiruna
حلاها مغطي ع الكل
halaha mghati 'ala al-kul
حصرها ميال وبشل
khasraha miyal w bashal
والزايد كل هاد الحسن
walzaid kul had al-husn
ضحكة وغمازة -
dahka w ghamaza
Lachen (Dehke)
Von dem Moment, als ich sie sah
Hat sie mein Herz berührt
Oh, wie schön ist die Farbe ihrer Augen
Mein Leben, wie schön sie ist
Das Lächeln ist auf ihrem Gesicht gemalt
Oh weh, das ist ein hübsches Mädchen
Das ist deine Tochter, Tante
Sie verwöhnt mich noch mehr
Ich komme zu dir wegen dir
Ich will ein Vater für deine Kinder sein
Leg deine Sorgen auf meine Schultern
Und wir wachsen zusammen
Was auch immer du willst, ich bringe es dir
Onkel und Tanten kommen zu dir
Ich gebe Blut und Geld aus
Damit du in meinen Armen bist
Und wenn sie mir dich nicht geben
Komme ich trotzdem, ich bin hartnäckig
Hinter mir steht die Familie meiner Freunde
Für dich gehe ich durch die Nachbarschaft
Ich kämpfe für deine Augen
Komm nicht von mir weg, ich beschuldige dich
Denn dein Fehlen ist für mich
Oh nein, das ist nicht normal
Ihre Augen, ihre Augen
Schwarz und schön
Das Rot auf ihren Lippen verführt
Eine kleine Dunkelhäutige
Ihre Schönheit überstrahlt alles
Ihr Taillengürtel ist schmal
Und all diese Schönheit
Ein Lächeln und ein Grübchen
Sie hat mich entführt
Ihre schmale Taille
Mein Heimatland, und ich lebe darin
Auf ihrem Boden bin ich ein Schatten
Nimm das Herz, es ist für dich
Vor dir hat es niemand besucht
Geh sanft über mein Herz
Und wiege dich, wiege dich
Komm, lass uns die Länder besuchen
Hand in Hand machen wir einen Spaziergang
In den Gassen von Damaskus und ihren Straßen
Die Welt regnet und hört nicht auf
Schlaf auf meiner Schulter und schlafe ein
Ich wärme dich in meinem Herzen und in meinen Armen
Ihre Augen, ihre Augen
Schwarz und schön
Das Rot auf ihren Lippen verführt
Eine kleine Dunkelhäutige
Ihre Schönheit überstrahlt alles
Ihr Taillengürtel ist schmal
Und all diese Schönheit
Ein Lächeln und ein Grübchen