395px

Geschichte (feat. Ines)

Muzo

حكاية (hkayeh) (feat. Ines)

يا ما فتت حروب وحاربت أنا فيكي
ya ma fatat hurub wa harabit ana fiki
حاربت قلوب وفزت أنا فيكي
harabit qulub wa fazit ana fiki
حبك إنجاز بعيونك ألغاز
hubbak injaz bi'uyunak alghaz
آه يا كل الناس روحي بعطيكي
aah ya kul alnas ruhi ba'ati ki

لو تزول الدنيي حبك بقلبي ما زال
law tazul al-dunya hubbak biqalbi ma zal
أسمر وعيونه كحيلة ما يفارق البال
asmar wa 'uyunuh kahila ma yifariq al-bal
لا لا مو غنية، هيدي حكاية حتحكيا أجيال
la la mu ghinya, haydi hikaya hatuhki ajyal
واللي يرميها نظرة، لرمي أنا بسهم
wal-li yirmiha nazra, lirami ana bas-sahm

أنا عشقك بزاف ومن قلبي أنا نبغيك
ana 'ishqak bzaaf wa min qalbi ana nabghik
من غيرك نخاف، أنت ليا وحدي نبيك
min ghirik nakhaf, anta liya wahdi nabik
يا شريكة الروح، قلبي فدا ليكي خديه
ya sharikat al-ruh, qalbi fida li ki khudhi
لو يعطش قليبك، بدمي أنا لارويه
law ya'tash qalbak, bidami ana larwi

حياتي ما تكون بلا بيك
hayati ma takun bala bik
أوكسجين حياتي نسميك
oksijin hayati nasmik
نحارب الكل ونبغيك
naharib al-kul wa nabghik
جوتيم ونعشق فيك
jotim wa na'ashiq fik

بكتب لك شعر وغزل، فيكي كل الأمل
baktub lak shi'r wa ghazal, fiki kul al-amal
قبلك قلبي انقتل وهلق يحيا فيكي
qablak qalbi inqatal wa halq yahya fiki

يا هيك الحلا يا بلا
ya hayk al-hala ya bala
يا جميل الأوصاف
ya jamil al-awṣaf
يا مكسر مقياس الخلا
ya mukasr miqyas al-khala
بغينيس بتنضاف
bghinis bitnadaf

قلبي أنا عال العال
qalbi ana 'al al-'al
من لما خصرها مال
min lama khasaraha mal
شعلت بحسنها هالبال
sha'alat bihusniha hal-bal
وقلبي غرف
wa qalbi ghrif

Geschichte (feat. Ines)

So viele Kriege sind vergangen, und ich habe für dich gekämpft
Ich habe Herzen bekämpft, und ich habe gewonnen für dich
Deine Liebe ist ein Erfolg, in deinen Augen Rätsel
Oh, für alle Menschen, meine Seele gebe ich dir

Wenn die Welt vergeht, bleibt deine Liebe in meinem Herzen
Dunkelhäutig und mit tiefen Augen, die nie aus dem Kopf gehen
Nein, das ist kein Lied, das ist eine Geschichte, die Generationen erzählen werden
Und wer dir einen Blick zuwirft, dem schieße ich mit einem Pfeil

Ich liebe dich sehr, und aus meinem Herzen will ich dich
Ohne dich habe ich Angst, du bist die Einzige, die ich will
Oh, Partnerin der Seele, mein Herz ist für dich, nimm es
Wenn dein Herz Durst hat, werde ich es mit meinem Blut stillen

Mein Leben wäre nicht ohne dich
Sauerstoff meines Lebens, nenne ich dich
Wir kämpfen gegen alle und lieben dich
In dir finden wir unsere Leidenschaft

Ich schreibe dir Gedichte und Lieder, in dir liegt alle Hoffnung
Vor dir war mein Herz tot, jetzt lebt es in dir

So schön bist du, ohne Zweifel
Oh, schön in deinen Beschreibungen
Du sprengst die Maßstäbe der Schönheit
In das Guinness-Buch der Rekorde gehörst du

Mein Herz ist über alles
Seit sie sich neigt
Hat sie mit ihrer Schönheit diesen Verstand entzündet
Und mein Herz hat sich gefüllt.

Escrita por: