Planes Crashing
I saw the end of the world in a dream
And woke up feeling cheated
In what turned out to be an ordinary room
My massive tragedy defeated
And all the power of emotion that had gripped me
Had drained out into black silence
Still I could hear the buses running on schedule
Two hours until the new day
At night I lay me
Down to sleep
Planes crashing
Through my dreams
Lives flashing
In front of my eyes
Pray shall I wake
Before I die
I saw the end of my life in a dream
And woke up in a cold sweat
Only dimly aware of what I'd seen
But still feeling a vague threat
And as the power of fear overwhelmed me
I fought to turn on the radio
To hear the damning voice of a minister
Two hours until the new day
At night I lay me
Down to sleep
Planes crashing
Through my dreams
Lives flashing
In front of my eyes
Pray shall I wake
Before I die
Planes que se estrellan
Vi el fin del mundo en un sueño
Y desperté sintiéndome estafado
En lo que resultó ser una habitación común
Mi gran tragedia derrotada
Y todo el poder de la emoción que me había atrapado
Se había drenado en un silencio negro
Aún así podía escuchar los buses funcionando según lo programado
Dos horas hasta el nuevo día
Por la noche me acosté
A dormir
Aviones estrellándose
A través de mis sueños
Vidas pasando
Frente a mis ojos
Ruego despertaré
Antes de morir
Vi el fin de mi vida en un sueño
Y desperté empapado en sudor frío
Solo vagamente consciente de lo que había visto
Pero aún sintiendo una amenaza vaga
Y mientras el poder del miedo me abrumaba
Luché por encender la radio
Para escuchar la voz condenatoria de un ministro
Dos horas hasta el nuevo día
Por la noche me acosté
A dormir
Aviones estrellándose
A través de mis sueños
Vidas pasando
Frente a mis ojos
Ruego despertaré
Antes de morir