395px

La Belleza del Gestual

My Diet Pill

La Beauté Du Geste

Elle l'oublie en passant
Puis elle n'y pense plus du tout
D'un revers de la main
Elle l'écarte du chemin
Et s'il tombe, C'est tant mieux
Il ne se relèvera pas
Il embrassera la route
La face contre terre.

Elle détourne le regard
Elle ne le voit plus du tout
Sa présence si étroite
Il est déjà trop loin
Elle ne l'entend même plus
Elle n'y pense même pas
La face dans la boue
Et la peur dans les reins

Sorti dans la cour
Traîné dans la boue

Elle sent quelques remords
Mais elle les oublie très vite
Et puis elle prononce les quelques mots
Qu'elle aurait dû lui dire
Il est de toute façon trop tard
Pour regretter son geste
Pour le pousser un peu plus
pour le piétiner encore

Sorti dans la cour
Traîné dans la boue (et jeté aux ordures)
Sorti dans la cour
Face contre terre ( et jeté en pâture)

Il reste étourdi par la beauté du geste.

La Belleza del Gestual

Ella lo olvida al pasar
Luego ya ni siquiera piensa en él
Con un gesto de la mano
Lo aparta de su camino
Y si cae, mejor
No se levantará
Besará el suelo
Con la cara contra el suelo.

Ella aparta la mirada
Ya ni siquiera lo ve
Su presencia tan cercana
Ya está demasiado lejos
Ni siquiera lo escucha
Ni siquiera piensa en él
Con la cara en el barro
Y el miedo en los riñones.

Salió al patio
Arrastrado en el barro

Siente algo de remordimiento
Pero lo olvida muy rápido
Y luego pronuncia las pocas palabras
Que debería haberle dicho
De todas formas es demasiado tarde
Para arrepentirse de su gesto
Para empujarlo un poco más
Para pisotearlo aún más.

Salió al patio
Arrastrado en el barro (y arrojado a la basura)
Salió al patio
Con la cara en el suelo (y arrojado a los buitres)

Permanece aturdido por la belleza del gesto.

Escrita por: My Diet Pill / Vlad E. Andrijasevic