395px

El destino de la amabilidad

My Hair Is Bad

Yasashi-sa No Yukue

だまされていたいのさ
Damasa rete itai no sa
このままずっと
Kono mama zutto
はがされていたいのは
Hagasa rete itai no wa
だれよりじぶんがかわいいからさ
Dare yori jibun ga kawaii kara sa

なにもしたくない
Nanimo shitakunai
それはそれでいいだろう
Sore wa sore de iidarou
ぎゃくにはたらきたい
Gyaku ni hatarakitai
それもそれでおお
Sore mo sore de oo
あのこつきあいたい
Anoko tsukiaitai
むりをしあっていいのさ
Muri o shiatte ii no sa
だれもがだれかのじかんにいきてる
Daremo ga dareka no jikan ni iki teru

コーヒーをのもうよ
KOOHII o nomou yo
うまくはなせるように
Umaku hanaseru you ni
きのうのまちははれてた
Kinou no machi wa hare teta
でもはなはかれてた
Demo hana wa kare teta

かぎはあけておこうよ
Kagi wa akete okou yo
いつでももどれるように
Itsudemo modoreru you ni
ぬつまれてこまるくらいなら
Nutsuma rete komaru kurai nara
そのてでもっておくんだよ
Sono te de motte oku nda yo

ほんとうのことなんかききたくないんだ
Hontou no koto nanka kikitakunai nda
つくりわらいがつくるしあわせだってあんだろう
Tsukuriwarai ga tsukuru shiawase datte andarou
ほんとうのことなんかしりたくないんだ
Hontou no koto nanka shiritakunai nda
ぼくらはいつもどおり
Bokura wa itsumo doori
ながされてのまされてはがされて
Nagasa rete nomasa rete hakasa rete

だまされていたいのさ
Damasa rete itai no sa
このままずっと
Kono mama zutto
はがされていたいのは
Hagasa rete itai no wa
だれよりじぶんがかわいいからさ
Dare yori jibun ga kawaii kara sa

El destino de la amabilidad

Quiero ser engañado
Así para siempre
Lo que quiero evitar
Es ser más lindo que nadie

No quiero hacer nada
Eso está bien así
Quiero trabajar al revés
Eso también está bien
Quiero salir con esa persona
Está bien forzarlo
Todos están viviendo en el tiempo de alguien más

Tomemos café
Para poder hablar bien
La ciudad de ayer estaba soleada
Pero las flores estaban marchitas

Vamos a abrir la cerradura
Para poder regresar en cualquier momento
Si estás tan atrapado que no puedes salir
Te lo llevaré en mis manos

No quiero escuchar cosas reales
La sonrisa falsa crea felicidad, ¿verdad?
No quiero saber cosas reales
Siempre estamos bien
Engañados, atrapados, pesados

Quiero ser engañado
Así para siempre
Lo que quiero evitar
Es ser más lindo que nadie

Escrita por: