Inspiration
さむいひのあさは おきるのがとてもつらくて
samui hi no asa wa okiru no ga totemo tsurakute
あと5(ご)ふん あと3(さん)ぶんって あ~うごけない
ato 5(go)fun ato 3(san)bun tte a~ ugokenai
からだがもうさいせいすることなんてありえない!って
karada ga mou saisei suru koto nante arienai! tte
おもっちゃったりするけど
omocchattari suru kedo
きょうはまだWIN-KUDEI-はたらきありしゅくめい
kyou wa mada WIN-KUDEI- hataraki ari shukumei
じょうおうさまのめいれい そむくゆうきなし
joousama no meirei somuku yuuki nashi
でもふしぎなこと めざめてしまえば
demo fushigi na koto mezamete shimaeba
はらもぐるるぐるる
hara mo gururu gururu
あなたのこえききたくて おもいえがいてみたら
anata no koe kikitakute omoiegaite mitara
からだのすべてのPA-TSU ゆるやかになる
karada no subete no PA-TSU yuruyaka ni naru
RAIFUとはどういういみ?
RAIFU to wa dou iu imi?
おもいがとどきにくいせかいにBAKKUKYASUTINGU
omoi ga todokinikui sekai ni BAKKUKYASUTINGU
がんばりますけど きょうもかる~くざんぱいだ
ganbarimasu kedo kyou mo karu~ku zanpai da
にげたいしゅんかんは やまのようにあるけれど
nigetai shunkan wa yama no you ni aru keredo
じょうきょうはかならずおっかけてやってくる
joukyou wa kanarazu okkakete yatte kuru
あしもとそこですんばってすもうとりのように
ashimoto soko de funbatte sumoutori no you ni
だってにほんたましいうけついでますもの
datte Nihon tamashii uketsuide'masu mono
あさのほしうらない みてしまったbad day
asa no hoshi uranai mite shimatta bad day
うんめいをきりひらくのはby myself
unmei wo kirihiraku no wa by myself
うそつきよわむし
usotsuki yowamushi
みせかけのbeauty man でぐちどこだ? どこだ?
misekake no beauty man deguchi doko da? doko da?
いつだってだれだって わらいとばしてすごせたら
itsu datte dare datte waraitobashite sugosetara
こわいもんなんてなくなるってほら
kowai mon nante nakunaru tte hora
だめなわたしにだってあいすべきことがある
dame na watashi ni datte ai subeki koto ga aru
なんぎなしれんこそうけてたってやる!
nangi na shiren koso uketeta tte yaru!
おおぐちたたいてもいいんじゃない?
ooguchi tataitemo ii n' ja nai?
いつだってだれだって わらいとばしてすごせたら
itsu datte dare datte waraitobashite sugosetara
こわいもんなんてなくなるってほら
kowai mon nante naku naru tte hora
INSUPIRE-SHON ANTENAたてて
INSUPIRE-SHON ANTENA tatete
KOMYUNIKE-SHON ほんとうはにがてだけど
KOMYUNIKE-SHON hontou wa nigate dakedo
あいたいしりたいであいたい
aitai shiritai deaitai
ずっとでかいこのせかいで
zutto dekai kono sekai de
Inspiración
En una fría mañana de invierno, despertar es muy difícil
Después de 5 minutos, después de 3 minutos, no puedo ni moverme
¡No puedo creer que mi cuerpo se recupere ya!
Pero lo pienso
Hoy todavía estoy trabajando duro en la WIN-KUDEI, es mi destino
Desafiar las órdenes de la reina sin valor
Pero si me despierto con algo extraño
Mi estómago también se revuelve
Quiero escuchar tu voz, así que lo intento
Y todas las partes de mi cuerpo se relajan suavemente
¿Qué significa tener una vida?
Es difícil hacer que mis sentimientos lleguen, comunicándome con el mundo
Lo intento, pero hoy también es un día de sacrificio
Los momentos en los que quiero huir son como una montaña
Pero la situación siempre me alcanza y me persigue
Pateando en el suelo como un luchador de sumo
Porque soy alguien que lleva el espíritu japonés
Miré mi horóscopo de la mañana y fue un mal día
Despejar mi destino es algo que hago por mí misma
Mentirosa, cobarde
¿Dónde está el verdadero hombre detrás de esa fachada de belleza? ¿Dónde está?
Siempre que cualquiera pueda reír y pasar un buen rato
Incluso las cosas aterradoras desaparecerán, mira
Incluso para alguien como yo, hay algo que amar
Acepto cualquier desafío que se presente
¿No está bien golpear con fuerza?
Siempre que cualquiera pueda reír y pasar un buen rato
Incluso las cosas aterradoras desaparecerán, mira
Levanta la antena de la inspiración
La comunicación es algo que realmente no se me da bien
Quiero verte, quiero saber, quiero encontrarte
En este gran mundo para siempre