Kureyuku Machi de
Nani wo sagashimotome doko e yuku no ka wakarazu ni
Anata no sumu-machi wo hitori samayoi tsuzuketeta
Nani yori anata wo hitsuyou toshiteru dareka no tame
Kayoiatteita kimochi kara te wo hanasu
Ikura aishiattemo don'na ni shinjiatteitemo
Sorezore ni kotae ya mayoi ga aru koto wa shitteru
Itami to kanashimi wa dokoka de kakugo shiteta kedo
Itsudemo youki na kao de kizukanu furishita
Fui ni nan no mayoi mo naku kawa sareta egao
Sono toki moshi me no mae de omoikkiri naketa nara
Sukunai kotobakazu damatte wakariatta keredo
Motto motto koi no kimochi wo tsutaereba yokatta
Nigiwau machinami no naka senaka tada mitsumeta kedo
Kureyuku sora no shita tsuyoku tsuyoku dakiau
Nigirishimeteita te wo yukkuri hodoite yuku
Sono toki anata ga marude tanin no you ni mieta
Yoru e to mukau densha ga tomoru RABU no you ni
Tokidoki kasunde wa kie ashibaya ni nagareteku
Nigirishimeteita te wo yukkuri hodoite yuku
Kanashii hodo aishiteru anata ga tanin ni naru
En las calles que recorro
Sin saber qué buscar ni a dónde ir
Seguía vagando solo por tu ciudad
Más que cualquier otra cosa, te necesitaba por el bien de alguien
Desde el sentimiento compartido, solté tu mano
No importa cuánto nos amemos, cuánto confiemos el uno en el otro
Sé que cada uno tiene respuestas y dudas
El dolor y la tristeza estaban en alguna parte preparados, pero
Siempre actuabas como si no te dieras cuenta con una cara alegre
De repente, sin ninguna duda, una sonrisa brillante
En ese momento, si pudiera llorar frente a ti
Con pocas palabras, nos entendimos en silencio
Hubiera sido mejor si expresaba más y más mis sentimientos de amor
En medio del bullicio de la ciudad, solo te miraba de espaldas
Bajo el cielo oscurecido, nos abrazamos fuertemente
Despacio, soltando la mano que agarraba
En ese momento, parecías completamente ajeno
El tren que se dirige hacia la noche se enciende como un amor
A veces se desvanece y desaparece rápidamente
Despacio, soltando la mano que agarraba
Te amo tanto que duele, convirtiéndote en un extraño