Now & Then~Ushinawareta Toki wo Motomete~
Sora no naka de yumemita musuu no eda wakare to
Jibun no mirai wo mita you na ki ga shite me ga sameta
Boku wa koko de ikiteru boku wa koko de omoetteru
Jibun no ashita ni tsunagari wo motomenai oh
Kokoro ga nijin da yume no hodori
Kakegae no nai hibi no hodori
Boku wa umareyuku toki no naka de kanashisa no shigusa nado
Wasureteyuku wasureteshimau kara
Chikyuugi wo mawashitara ikutsu mono machikado de
Ikutsu mono kimi to deaeru yokan ga shita oh
Ano toki ano koe ano bamen de
Futari wa wakare wo erandeta
Toki wa modorazu ni tsuyogaru kara
Rin to shita tamashii mo nakiwarai de namida ga afureteru
Jibunrashiku ikiru koto nado
Nan no imi mo nai you na asayake
Dare mo inai asa no machi ni tachi kamaete miru
Tankyori so?sha no you ni SUTAATO RAIN kokoro de egaiteta
Soshite boku wa umareyuku toki no naka de
Kanashisa no shisuga nado wasureteshimau no darou
Kaze wo kiru you na SUPIIDO no naka de
Ahora y luego ~ Buscando el tiempo perdido ~
En el cielo, vi un sinfín de ramas separadas
Y tuve la sensación de ver mi propio futuro, luego abrí los ojos
Estoy viviendo aquí, estoy pensando aquí
No busco ninguna conexión con mi futuro
Mi corazón se desborda con el baile de los sueños
Los días invaluables se deslizan
En medio del tiempo en el que nací, gestos de tristeza
Se olvidan, se olvidan por completo
Si la Tierra girara, en muchas esquinas de la calle
Tenía la premonición de encontrarme contigo
En ese momento, esa voz, esa escena
Elegimos separarnos
El tiempo no regresa, así que me hago el fuerte
Incluso mi alma, que ríe y llora, está llena de lágrimas
Vivir como uno mismo
Un amanecer sin sentido
En una mañana sin nadie, me paro y observo
¿Tan cerca como un vecino? Como un extraño, tracé un comienzo en mi corazón
Y así, en medio del tiempo en el que nací
¿Olvidaré gestos de tristeza?
Dentro de la velocidad que corta el viento