Transliteración y traducción generadas automáticamente
Now & Then~Ushinawareta Toki wo Motomete~
My Little Lover
Ahora y luego ~ Buscando el tiempo perdido ~
Now & Then~Ushinawareta Toki wo Motomete~
En el cielo, vi un sinfín de ramas separadas
空の中で夢見た無数の枝別れと
Sora no naka de yumemita musuu no eda wakare to
Y tuve la sensación de ver mi propio futuro, luego abrí los ojos
自分の未来を見たような気がして目が覚めた
Jibun no mirai wo mita you na ki ga shite me ga sameta
Estoy viviendo aquí, estoy pensando aquí
僕はここで生きてる僕はここで思ってる
Boku wa koko de ikiteru boku wa koko de omoetteru
No busco ninguna conexión con mi futuro
自分の明日に繋がりを求めないお
Jibun no ashita ni tsunagari wo motomenai oh
Mi corazón se desborda con el baile de los sueños
心が虹んだ夢の程理
Kokoro ga nijin da yume no hodori
Los días invaluables se deslizan
かけがえのない日々の程理
Kakegae no nai hibi no hodori
En medio del tiempo en el que nací, gestos de tristeza
僕は生まれゆく時の中で悲しさの仕草など
Boku wa umareyuku toki no naka de kanashisa no shigusa nado
Se olvidan, se olvidan por completo
忘れていく忘れてしまうから
Wasureteyuku wasureteshimau kara
Si la Tierra girara, en muchas esquinas de la calle
地球儀を回したらいくつもの街角で
Chikyuugi wo mawashitara ikutsu mono machikado de
Tenía la premonición de encontrarme contigo
いくつもの君と出会える予感がしたお
Ikutsu mono kimi to deaeru yokan ga shita oh
En ese momento, esa voz, esa escena
あの時あの声あの場面で
Ano toki ano koe ano bamen de
Elegimos separarnos
二人は別れを選んでた
Futari wa wakare wo erandeta
El tiempo no regresa, así que me hago el fuerte
時は戻らずに強がるから
Toki wa modorazu ni tsuyogaru kara
Incluso mi alma, que ríe y llora, está llena de lágrimas
凛とした魂も泣き笑いで涙が溢れてる
Rin to shita tamashii mo nakiwarai de namida ga afureteru
Vivir como uno mismo
自分らしく生きることなど
Jibunrashiku ikiru koto nado
Un amanecer sin sentido
何の意味もないような朝焼け
Nan no imi mo nai you na asayake
En una mañana sin nadie, me paro y observo
誰もいない朝の街に立ち構えて見る
Dare mo inai asa no machi ni tachi kamaete miru
¿Tan cerca como un vecino? Como un extraño, tracé un comienzo en mi corazón
短距離走者のようにSTART LINE心で描いてた
Tankyori so?sha no you ni SUTAATO RAIN kokoro de egaiteta
Y así, en medio del tiempo en el que nací
そして僕は生まれゆく時の中で
Soshite boku wa umareyuku toki no naka de
¿Olvidaré gestos de tristeza?
悲しさの仕草など忘れてしまうのだろう
Kanashisa no shisuga nado wasureteshimau no darou
Dentro de la velocidad que corta el viento
風を切るようなスピードの中で
Kaze wo kiru you na SUPIIDO no naka de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Little Lover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: