Stardust
くもりぞらからあめがおちる
ゆくあてないこいびとのかたに
こいはねつびょうあさいゆめの
つづきもやがてなおるようにいろあせていった
もっとあいのもっとさきまで
あなたのひとみにSUTAADASUTOまひるのそらにうつって
もどれないときもいまはこえてゆきそう
いたむようならこころをかさねればいい
まちのひかりがつよいよるに
そこにひろがるほしたちがみえないせかい
むなしさとおどりつづけた
あなたのひとみにSUTAADASUTOこのまちのよるにうつって
むすうのあいのまほうがきりのようにふる
ここであなたとふたりで
あなたのひとみにSUTAADASUTOこのまちのよるにうつって
むすうのあいのまほうがきりのようにふる
いたむようならこころをかさねればいい
そしてあなたとこうしてかくれていよう
Polvo de estrellas
Desde la nube de lluvia
Hacia el hombro de un amante perdido
El amor es una fiebre, un sueño
Que eventualmente se desvanece y se desvanece
Más amor, más allá del amor
Reflejado en tus ojos, en el mediodía, en el cielo
Incluso en momentos irrecuperables, parece que lo superaremos
Si duele, es mejor juntar nuestros corazones
En la fuerte luz de la ciudad por la noche
Un mundo donde las estrellas no se ven se extiende allí
Continuamos bailando en la vacuidad
Reflejado en tus ojos, en el mediodía de esta ciudad
La magia de un amor incontable cae como niebla
Aquí, contigo juntos
Reflejado en tus ojos, en el mediodía de esta ciudad
La magia de un amor incontable cae como niebla
Si duele, es mejor juntar nuestros corazones
Y así, contigo, nos esconderemos de esta manera