395px

Polvo de estrellas

My Little Lover

Stardust

くもりぞらからあめがおちる
Kumorizora kara ame ga ochiru
ゆくあてないこいびとのかたに
Yuku atenai koibito no kata ni

こいはねつびょうあさいゆめの
Koi wa netsubyou asai yume no
つづきもやがてなおるようにいろあせていった
Tsuzuki mo yagate naoru you ni iroaseteitta

もっとあいのもっとさきまで
Motto ai no motto saki made

あなたのひとみにSUTAADASUTOまひるのそらにうつって
Anata no hitomi ni SUTAADASUTO mahiru no sora ni utsutte
もどれないときもいまはこえてゆきそう
Modorenai toki mo ima wa koete yukisou
いたむようならこころをかさねればいい
Itamu you nara kokoro o kasanereba ii

まちのひかりがつよいよるに
Machi no hikari ga tsuyoi yoru ni
そこにひろがるほしたちがみえないせかい
Soko ni hirogaru hoshitachi ga mienai sekai

むなしさとおどりつづけた
Munashisa to odoritsuzuketa

あなたのひとみにSUTAADASUTOこのまちのよるにうつって
Anata no hitomi ni SUTAADASUTO kono machi no yoru ni utsutte
むすうのあいのまほうがきりのようにふる
Musuu no ai no mahou ga kiri no you ni furu
ここであなたとふたりで
Koko de anata to futari de

あなたのひとみにSUTAADASUTOこのまちのよるにうつって
Anata no hitomi ni SUTAADASUTO kono machi no yoru ni utsutte
むすうのあいのまほうがきりのようにふる
Musuu no ai no mahou ga kiri no you ni furu
いたむようならこころをかさねればいい
Itamu you nara kokoro o kasanereba ii

そしてあなたとこうしてかくれていよう
Soshite anata to koushite kakureteiyou

Polvo de estrellas

Desde la nube de lluvia
Hacia el hombro de un amante perdido

El amor es una fiebre, un sueño
Que eventualmente se desvanece y se desvanece

Más amor, más allá del amor

Reflejado en tus ojos, en el mediodía, en el cielo
Incluso en momentos irrecuperables, parece que lo superaremos
Si duele, es mejor juntar nuestros corazones

En la fuerte luz de la ciudad por la noche
Un mundo donde las estrellas no se ven se extiende allí

Continuamos bailando en la vacuidad

Reflejado en tus ojos, en el mediodía de esta ciudad
La magia de un amor incontable cae como niebla
Aquí, contigo juntos

Reflejado en tus ojos, en el mediodía de esta ciudad
La magia de un amor incontable cae como niebla
Si duele, es mejor juntar nuestros corazones

Y así, contigo, nos esconderemos de esta manera

Escrita por: Takeshi Kobayashi